<dfn id="siuuq"><code id="siuuq"></code></dfn>
<menu id="siuuq"><kbd id="siuuq"></kbd></menu>
  • <menu id="siuuq"><acronym id="siuuq"></acronym></menu>
  • <menu id="siuuq"></menu>
  • <tbody id="siuuq"><nav id="siuuq"></nav></tbody>
    <li id="siuuq"></li>
    <tr id="siuuq"></tr>
    <dd id="siuuq"></dd>
  • <menu id="siuuq"></menu>
    <dfn id="siuuq"><source id="siuuq"></source></dfn><dfn id="siuuq"><dl id="siuuq"></dl></dfn>
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:18:40
    路克把背靠在銀行經(jīng)理桌子對(duì)面那張椅子上.他說(shuō):“好了,這樣我很滿意,恐怕浪費(fèi)了你不少寶貴時(shí)間吧?”

        瓊斯先生不贊成地?fù)u搖手,那張黝黑的小圓臉上露出愉快的表情,“根本沒(méi)有,真的,菲仕威廉先生。你知道,這是個(gè)寧?kù)o的地方,任何時(shí)侯,我們都很高興認(rèn)識(shí)外來(lái)的客人。”

        “這地方好吸引人,”路克說(shuō).“什么有趣的迷信都有。”

        瓊斯先生嘆口氣說(shuō),“教育只能潛移默化,需要很長(zhǎng)的時(shí)間才能破除迷信。”路克說(shuō)他覺(jué)得現(xiàn)代人把教育的功能看得太大,瓊斯先生對(duì)他的話很意外。

        他說(shuō):“就拿伊斯特費(fèi)德爵士來(lái)說(shuō),他對(duì)本地的貢獻(xiàn)非常大,他自己年輕時(shí)候感受到許多不便,所以一心想使現(xiàn)在的年輕人得到比較好的設(shè)備。”

        “不過(guò)他早年環(huán)境雖然不好,卻沒(méi)有妨礙他成為大富豪。”路克說(shuō)。

        “對(duì),那一定是因?yàn)樗谐说牟拍堋!?br />
        “或者一運(yùn)氣。”路克說(shuō)。

        瓊斯先生非常驚訝.路克說(shuō).“運(yùn)氣的確很重要,就拿殺人兇手來(lái)說(shuō),為什么有些兇手能成功地逍遙法外?是他的才能出眾?或者只是運(yùn)氣好?”瓊斯先生承認(rèn)這可能只是運(yùn)氣好。

        路克又說(shuō).“再拿貴地那位酒店老板卡特來(lái)說(shuō),他一星期可能有六個(gè)晚個(gè)都喝得醉醺醺的,可是偏偏有一天晚上失足,從小橋上掉進(jìn)河里淹死,這又是運(yùn)氣的關(guān)系。”

        “對(duì)有些人來(lái)說(shuō),這倒是幸運(yùn)的事。”銀行經(jīng)理說(shuō)。

        “你是指……”

        “他太太和女兒。”

        “噢,對(duì),對(duì),那當(dāng)然。”

        一名職員敲門進(jìn)來(lái),送來(lái)一疊文伴。路克簽了名,接過(guò)支票,站起來(lái)說(shuō).“真高興一切都解決了.你今年德貝賽馬的屯運(yùn)氣不錯(cuò)吧?”

        瓊斯先生笑著說(shuō)自己不是個(gè)嗜賭的人,又說(shuō)他太太很反對(duì)賽馬。

        “那你大概沒(méi)去德貝了?”

        “是沒(méi)去。”

        “這里有人去嗎?”

        “賀頓少校去了,他對(duì)賽馬很有興趣,艾巴特先生那天也多半休息,不過(guò)他并不支持得勝的馬。”

        “我想很多人都一樣。”路克說(shuō)完向?qū)Ψ降绖e,然后就離開(kāi)了。

        走出銀行大門后,他點(diǎn)了一支煙。

        除了嫌疑極其微小之外,路克覺(jué)得也沒(méi)有其它理由耽誤瓊斯先生.這位銀行經(jīng)理對(duì)路克試探性的問(wèn)題毫無(wú)興趣,要把他想象成殺人兇手實(shí)在很不容易.此外,德貝賽馬那天他也沒(méi)離開(kāi)村子.不過(guò)無(wú)論如何,路克此行總算沒(méi)有空手而回,他知道了兩點(diǎn)—賀頓少校和律師艾巴特先生在德貝賽馬那天都不在衛(wèi)棲梧.也就是說(shuō),傅樂(lè)登小姐遇害那天,他們兩人都有可能去過(guò)倫敦。

        雖然路克目前并不懷疑湯瑪斯醫(yī)生,可是如果他能肯定賽馬那天其確實(shí)在衛(wèi)棲梧行醫(yī),那就更放心了。他暫時(shí)在腦子里記住這一點(diǎn).接著他又想到愛(ài)爾斯華西,德貝賽馬那天他在不在衛(wèi)棲梧呢?如果在,他行兇的可能性就小多了。路克也想到,傅樂(lè)登小姐的死可能完全是意外.只是他馬上又排斥了這種想法.她死得太湊巧了。

        路克上了自己停在街邊的車子,開(kāi)到拍譜井修車廠,就在大街那邊的盡頭。他想詢問(wèn)幾件有關(guān)開(kāi)車方面的小事.一個(gè)面貌英俊、長(zhǎng)著雀斑的年輕技工專心地聽(tīng)完之后,掀起車蓋,兩人又討論起技術(shù)方面的問(wèn)題。

        有人在喊,“吉姆,過(guò)來(lái)一下。”那名雀斑技工依言定過(guò)去。吉姆.哈維,對(duì),愛(ài)美.季伯斯的男朋友就叫吉姆.哈維。一會(huì)兒,他就道著歉回來(lái),再度和路克討論起技術(shù)間題。

        路克同意把車留下,臨走前,他似乎漫不經(jīng)心地問(wèn)了一句.“今年德貝賽馬有什么收獲嗎?”

        “沒(méi)有,先生,我文持克利格。”

        “沒(méi)有多少人支持裘裘比二世吧?”

        “是呀,說(shuō)真的,先生,我想連報(bào)上都不認(rèn)為它有入圍的機(jī)會(huì)。”

        路克搖搖頭,說(shuō).“賽馬是很難掌握的比賽.看過(guò)德貝賽馬嗎?”

        “沒(méi)有,先生,我實(shí)在很想去。今年我本來(lái)要求老板放我一天假,可以買便宜火車票到艾普孫去,可是老板不肯.老實(shí)說(shuō),我們?nèi)耸终娴牟粔颍翘旃ぷ饔侄唷!?br />
        路克點(diǎn)點(diǎn)頭就離開(kāi)了,并且把吉姆.哈維從他的嫌疑犯名單上除掉.這個(gè)春風(fēng)滿面的男孩不會(huì)是秘密兇手,拉薇妮亞.傅樂(lè)登也不是他輾死的。

        他沿著河邊回去。他曾經(jīng)在這里遇見(jiàn)過(guò)賀頓少校和他的狗。這一次又碰見(jiàn)少校輪流大聲喊著那些狗.“奧古斯都!……奈麗!奈麗,聽(tīng)到?jīng)]有!……尼洛,尼洛,尼洛!”那對(duì)金魚(yú)眼再度瞪著路克,不過(guò)這次賀頓少校又加上一句話:“對(duì)不起,你是菲仕威廉先生吧,對(duì)不對(duì)?”

        “是的。”

        我是賀頓——賀頓少校.我想明天早上我們還會(huì)在莊園見(jiàn)面,約好了打網(wǎng)球,是康威小姐好心請(qǐng)我去的.她是你堂妹吧,對(duì)不對(duì)?”

        “是的。”

        “我想也是。你知道,這地方一有生面孔,馬上會(huì)被人認(rèn)出來(lái)。”這時(shí)兩只牛頭犬碰到一只白色雜種狗,“奧古斯都!……尼洛!過(guò)來(lái),先生!過(guò)來(lái),我叫你們過(guò)來(lái)!”

        等奧古斯都和尼洛好不容易不倩愿地聽(tīng)從他的命令.賀頓少校又回到原先的話題.路克正在輕輕撫弄奈麗,后者也正多情地看著他。“好母狗,不是嗎?”少校說(shuō).“我喜歡牛頭犬,始終養(yǎng)著些,我喜歡它們勝過(guò)任何其他狗。我就住在附近,一起坐坐喝點(diǎn)飲料吧。”

        路克接受他的邀請(qǐng),兩人邊走邊談,賀頓少校話題始終不離狗,而且談到任何其他狗都不如他養(yǎng)的牛頭犬.他向路克介紹有關(guān)奈麗、奧古斯都和尼洛的光榮歷史。

        這時(shí),他們到了少校家門,少校順手推開(kāi)沒(méi)上鎖的大門,兩人一起走進(jìn)屋里.賀頓少校帶他走進(jìn)一間帶有狗咪的小房間,墻邊排著一列書架.少校忙著喝酒,路克打量了一下四周.有一些狗照片,幾本“鄉(xiāng)野生活”,兩張陳舊的搖椅。書架邊有些銀杯,璧爐上有一幅油畫。“我太太。”少校抬起頭,發(fā)現(xiàn)路克正在看那幅畫,就解釋道.“她是個(gè)很特別的女人,臉上有很多特征,你說(shuō)對(duì)不對(duì)?”

        “是啊,一點(diǎn)都不錯(cuò)。”路克看著已故的賀頓太太遺像說(shuō).畫中的她穿著一伴粉紅色的緞子衣服,手里拿著一束鈴蘭.棕發(fā)中分,嘴唇嚴(yán)肅地緊閉著.冷冷的灰眼似乎不高興地看著面前的人。

        “很特別的女人,”賀頓少校遞給路克一個(gè)杯子,說(shuō):“死了一年了,她死了以后,我就完全變了。”

        “是嗎?”路克不知該如何接下去好。

        “坐。”少校朝一張皮椅指了指,自己在另外一張椅上坐下.他嗝了一口威士忌蘇打,又說(shuō).“不錯(cuò),我完全變了一個(gè)人。”

        “你一定很想念她吧?”路克笨拙地說(shuō)。

        賀頓少校黯然搖搖頭,說(shuō):“每個(gè)人都需要太太在背后鞭策自己,不然就會(huì)懈怠下來(lái)一對(duì),會(huì)松懈下來(lái),隨使自己亂來(lái)。”

        “可是—”

        “孩子,我知道自己在說(shuō)什么。你聽(tīng)清楚了,我沒(méi)說(shuō)婚后喪偶并不難忍受,是很難忍受.男人會(huì)告訴自己.去他的,連我的靈魂都不屬于我自己.’可是他一定會(huì)漸漸習(xí)慣,這都是紀(jì)律問(wèn)題。”

        路克想,賀頓少校的婚姻生活一定像在打一場(chǎng)軍事戰(zhàn)爭(zhēng),而不是幸福甜蜜的家庭生活.少校自言自語(yǔ)地說(shuō).“女人,是一種奇怪的東西,有時(shí)候好像怎么樣都不能使她們滿意,可是我的天,女人確實(shí)能使男人努力向上。”路克尊敬地沉默著,“你結(jié)婚了嗎?”少校問(wèn)。

        “沒(méi)有。”

        “嗯,好,你總會(huì)了解的.記住,孩子,沒(méi)有任何事比得上婚姻重要。”

        “聽(tīng)別人說(shuō)結(jié)婚好,實(shí)在很讓人高興,尤其是現(xiàn)在那么多人都不把離婚當(dāng)一回事。”

        “呸!”少校說(shuō),“年輕人實(shí)在很惡心,一點(diǎn)耐性都沒(méi)有,什么事都不能忍受!什么苦都不能吃!”路克實(shí)在很想請(qǐng)教他,何以必須吃苦,可是他還是盡力克制著自己。

        少校又說(shuō).“記住,莉蒂亞是干中選一的女人!—一千個(gè)人里面才有一個(gè)她那種人。這里每個(gè)人都應(yīng)該尊敬她。”

        “喔?”

        “她不愿意忍受任何荒唐的事,只要她用眼睛一看人家,那個(gè)人就會(huì)頹喪下去—頹喪得不得了。現(xiàn)在那些自稱為仆人的黃毛丫頭,以為人家應(yīng)該忍受任何侮辱,莉蒂亞馬上就會(huì)給她們顏色看!你知不知道,我們一年里換了十五個(gè)廚子和女傭.十五個(gè)!”路克覺(jué)得這實(shí)在不能算是對(duì)賀頓太太治家方面的恭維,可是既然主人認(rèn)為這一點(diǎn)與眾不同,足以傲人,他只好模糊地喃喃應(yīng)了一聲.少校又說(shuō),“要是哪個(gè)人不適合,她馬上就換掉!”

        “一直都這樣嗎?”路克問(wèn)。

        “喔,當(dāng)然,很多人都離開(kāi)了。擺脫掉最好!莉蒂亞一直這樣說(shuō)!”

        “精神可嘉”路克說(shuō).“可是那不是有點(diǎn)不方便嗎?”

        “喔,我不在乎親自動(dòng)手,”賀頓說(shuō),“我燒菜的本事不錯(cuò),也很會(huì)升火.我不喜歡洗碗,可是碗總得要洗哪,那是沒(méi)辦法的事。”

        路克表示同意他的看法,并且問(wèn)起賀頓太太在家務(wù)事方面是否能干.“我可不是要太太伺候的男人,”賀頓少校說(shuō)“而且莉蒂亞實(shí)在太嬌弱了,不適合做家務(wù)事。”

        “這么說(shuō)她并不壯羅?”

        賀頓少校搖搖頭,“她精神很好,不肯服輸,可是她實(shí)在吃了很大的苦!是居然連醫(yī)生都不同情她!醫(yī)生都是冷血?jiǎng)游铮欢怏w上的痛苦.其他不平常的事都不知道。就拿漢伯比來(lái)說(shuō),大家好像都以為他是個(gè)好醫(yī)生。”

        “你不同意?”

        “他根本就無(wú)知透了!對(duì)任何現(xiàn)代新發(fā)現(xiàn)都不懂!我看他恐怕連什么叫神經(jīng)病都不懂!我想他大概知道麻疹、跌斷腿這些毛病,可是別的就一點(diǎn)都不懂了!我最后跟他吵了一架,把什么都開(kāi)門見(jiàn)山地說(shuō)出來(lái),他當(dāng)然不高興,馬上就火冒三丈,說(shuō)我旱就應(yīng)該請(qǐng)我喜歡的醫(yī)生來(lái)看.后來(lái)我們就換了湯瑪斯。”

        “你比較喜歡他?”

        “他比那家伙聰明多了,在她生病的末期,他的確給她帶來(lái)一些起色,老實(shí)說(shuō),她本來(lái)己經(jīng)好多了,可是有一天卻又舊病復(fù)發(fā)。”

        “痛不痛?”

        “嗯,很痛,急性胃炎什么的。那個(gè)可憐的女人真是吃了不少苦!她真是個(gè)勇士!醫(yī)院來(lái)的那兩位護(hù)士對(duì)她同情得不得了.‘病人這個(gè)’、‘病人那個(gè)’的。”少校搖搖頭,一口喝干杯中的酒。“真受不了那些護(hù)士!自以為多了不起似的!莉蒂亞堅(jiān)持說(shuō)她們想毒死她,當(dāng)然不是真的—湯瑪斯說(shuō)很多病人都有這種病態(tài)的幻想—不過(guò)有一點(diǎn)倒沒(méi)錯(cuò)—那兩個(gè)女人不喜歡她.女人最糟糕的就是這一點(diǎn)一看不起自己的同性。”

        “我想,賀頓太太在衛(wèi)棲梧一定有不少好朋友吧?”路克知道自己的問(wèn)話并不高明,可是實(shí)在想不出更恰當(dāng)?shù)脑挕?br />
        “大家都對(duì)我們不錯(cuò),”少校有點(diǎn)勉強(qiáng)地說(shuō).“伊斯特費(fèi)德送了些他家種的葡萄和桃子,兩位老處女也會(huì)來(lái)陪她,我是說(shuō)何娜瑞亞.韋思弗利和拉薇妮亞.傅樂(lè)登。”

        “傅樂(lè)登小姐常常來(lái)嗎?”

        “嗯,她是個(gè)很普通的老小姐,不過(guò)對(duì)人很好!她一直很擔(dān)心莉蒂亞,常常問(wèn)起她吃些什么東西和什么藥。的確是一片好意。不過(guò)你知道,我覺(jué)得實(shí)在是小題大做。”路克表示了解地點(diǎn)點(diǎn)頭,“我最受不了別人大驚小怪了,這里女人真夠多的,連好好打場(chǎng)高爾夫球都沒(méi)辦法。”

        “古董店那個(gè)年輕人怎么樣?”路克問(wèn)。

        少校不屑地說(shuō).“他不打高爾夫。”

        “他來(lái)衛(wèi)棲梧很久了嗎?”

        “大概有兩年了,沒(méi)什么出息的小人。這些長(zhǎng)頭發(fā)、嗚嗚叫的家伙真討人厭。奇怪的是,莉蒂亞居然喜歡他!女人對(duì)男子的看法最不可靠了,她甚至堅(jiān)恃要用他的偏方!我想一定是月圓的時(shí)侯采回來(lái)的草藥。實(shí)在愚蠢透了,可是女人偏偏敢吃—哈哈!”

        “艾巴特是個(gè)什么樣的人—就是這里的律師?他很精通法律吧?我有點(diǎn)法律方面的疑問(wèn),也許會(huì)去請(qǐng)教他。”路克知道話題改變得有點(diǎn)突然,可是他判斷得沒(méi)錯(cuò)—賀頓少校不會(huì)意識(shí)到這種改變。

        “聽(tīng)說(shuō)他很精明,”賀頓少校坦白地說(shuō).“不知道是不是真的.老實(shí)說(shuō),我跟他吵過(guò)一架.自從莉蒂亞臨死前,他來(lái)這兒替她立下遺囑之后,我就一直沒(méi)見(jiàn)過(guò)他.照我看來(lái),他是個(gè)卑鄙小人。不過(guò)當(dāng)然啦,”他又說(shuō).“那對(duì)他的工作能力并沒(méi)有影響。”

        “對(duì),對(duì),當(dāng)然,”路克說(shuō).“不過(guò)他看起來(lái)似乎很愛(ài)吵架.聽(tīng)說(shuō)他跟很多人吵過(guò)架。”

        “他的毛病就是太愛(ài)生氣,”賀頓少校說(shuō),“好像以為自己是萬(wàn)能的上帝,任何人不同意他的看法就像犯了天條一樣。

        有沒(méi)有聽(tīng)過(guò)他跟漢伯比吵架的事?”

        “他們吵過(guò)一架,對(duì)不對(duì)?”

        “吵得天翻地覆。記著,我可沒(méi)覺(jué)得意外.漢伯比是頭頑固的驢子。”

        “他死得很可憐。”

        “漢伯比?喔,大概是吧,太疏忽了,血中毒是最危險(xiǎn)的事,我要是有什么傷口,一定馬上搽碘酒。很簡(jiǎn)單的事嘛!漢伯比自己就是醫(yī)生,連這點(diǎn)小事都不肯動(dòng)手!從這一點(diǎn)就可以看出來(lái)了!”路克不十分了解他指的是什么,不過(guò)他沒(méi)有追問(wèn)下去,只是看看表,站起來(lái)。

        賀頓少校說(shuō),“趕回去吃午飯?一定是。好吧,很高興能跟你談?wù)劊阋郧霸谑裁吹胤焦ぷ鳎狂R揚(yáng)海峽?我從來(lái)沒(méi)去過(guò)。聽(tīng)說(shuō)你正在寫一本書,有關(guān)迷信什么的。”

        “是的,我—

        可是賀頓少校馬上搶著說(shuō),“我可以告訴你一些有趣的事,我住在印度的時(shí)候,我那男孩—”

        忍耐了十分鐘很平凡的有關(guān)印度事跡的故事之后,路克終于得以脫身了。剛走出門外,又聽(tīng)到少校在后面大聲叫喚著尼洛.路克對(duì)婚姻生活的魔力實(shí)在很驚訝,賀頓少校似乎真的很惋惜失去妻子—一個(gè)無(wú)論從哪一方面來(lái)看都跟吃人老虎差不多的妻子.但是路克又忽然問(wèn)自己,也許他只是在極端巧妙地虛張聲勢(shì)呢?
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:19:25
    下午那場(chǎng)網(wǎng)球之約幸好還不錯(cuò),伊斯特費(fèi)德爵士興致很高,非常愉快地?fù)?dān)任男主人的角色.他不時(shí)提到他貧困的出身。打球的人一共有八位—伊斯特費(fèi)德爵士、布麗姬、路克、若絲.漢伯比、艾巴特先生、湯瑪斯醫(yī)生、賀頓少校和海蒂.瓊斯—銀行經(jīng)理的女兒,始終格格笑個(gè)不停。

        下午第二場(chǎng)比賽中,路克和布麗姬一組,伊斯特費(fèi)德爵士和若絲.漢伯比一組.若絲打得相當(dāng)好,曾經(jīng)參加過(guò)全郡的比賽,彌補(bǔ)了伊斯特費(fèi)德爵士很多缺點(diǎn)。布麗姬和路克打得都不特別好,所以雙方的實(shí)力差不多相等。

        三局過(guò)后,路克越打越精采,他們這組以五比三領(lǐng)先爵士他們.就在這時(shí),路克發(fā)現(xiàn)伊斯特費(fèi)德爵士開(kāi)始變得不高興,一會(huì)兒挑剔這個(gè)不好,一會(huì)兒嫌那個(gè)不對(duì),雖然若絲不承認(rèn)他的話,但他始終像個(gè)陶氣不聽(tīng)話的小孩一樣.可是接下來(lái)路克發(fā)現(xiàn)布麗姬故意犯了兩次不該有的失誤,結(jié)果反而讓爵士他們贏了.布麗姬用道歉的口氣對(duì)他說(shuō).“對(duì)不起,我快累壞了。”

        看來(lái)的確沒(méi)錯(cuò),布麗姬好像一切都不對(duì)勁,爵士那一組最后以八比六獲勝.接下來(lái),大家又討論下一場(chǎng)比賽的人選,決定由若絲和艾巴特先生一組見(jiàn)“歷史”中的“列寧”。,湯瑪斯醫(yī)生和瓊斯小姐一組。

        伊斯特費(fèi)德爵士坐下來(lái)擦擦前額,滿足地笑笑,又恢復(fù)了愉快幽默的心情,并且和賀頓少校大談特談他報(bào)上正在連載的一系列有關(guān)“英國(guó)居”的文章。

        路克對(duì)布麗姬說(shuō).“帶我去看看菜園好嗎?”

        “看菜園做什么?”

        “我喜歡高麗菜。”

        “青豆呢?”

        “也不錯(cuò)。”

        他們離開(kāi)網(wǎng)球場(chǎng),定向菜園。星期六下午,園丁不在,在溫暖的陽(yáng)光下,菜園看來(lái)鬧散而安詳.“豆子在這兒。”布麗姬說(shuō)。

        路克沒(méi)理她的話,單刀直入地說(shuō),“你為什么要故意失誤?”

        布麗姬揚(yáng)揚(yáng)眉頭,說(shuō),“對(duì)不起,我太累了,網(wǎng)球也打得反復(fù)無(wú)常?”

        “像你那種故意失誤,連小孩都騙不了,還有故意把球打得那么遠(yuǎn),實(shí)在太過(guò)份了!”

        布麗姬平靜地說(shuō):“那是因?yàn)槲揖W(wǎng)球打得太差勁,要是我的技術(shù)好一點(diǎn),也許會(huì)讓你滿意些。可惜我現(xiàn)在還控制不了球,還需要好好學(xué)習(xí)。”

        “哦,你承認(rèn)?”

        “那當(dāng)然,親愛(ài)的路克。”

        “理由呢?”

        “也很明顯,因?yàn)楦叩遣幌矚g輸球。”

        “那我呢?要是我也喜歡贏呢?”

        “親愛(ài)的路克,那恐怕比不上高登的想法重要。”

        “能不能再說(shuō)清楚一點(diǎn)?”

        “要是你喜歡聽(tīng),當(dāng)然可以.人總不能跟自己的飯票作對(duì),高登是我的飯票,你卻不是。”

        路克深深吸一口氣,最后還是忍不住生氣地說(shuō).“你跟那個(gè)可笑的小老頭結(jié)婚到底是什么意思?為什么要嫁給他?”

        “因?yàn)槲耶?dāng)他秘書的時(shí)候,每周只有六鎊薪水,可是做他太太卻能得到一萬(wàn)鎊,一整盒珍珠、鉆石,充分的零用金,和各種榮譽(yù)的頭銜。”

        “可是要盡的責(zé)任也不同啊!”

        布麗姬冷淡地說(shuō):“難道你非要對(duì)一切事情都抱著看鬧劇一樣的心情嗎?要是你一心把高登幻想成像情人一樣疼愛(ài)太太的丈夫,我勸你趁早打消這種想法.你現(xiàn)在大概也發(fā)現(xiàn),高登其實(shí)是個(gè)長(zhǎng)不大的孩子,他需要的是母親,而不是妻子。不幸的是,他母親在他四歲的時(shí)候就去世了,所以他要另外找一個(gè)能讓他吹牛,讓他得到自信,和隨時(shí)愿意聽(tīng)他談?wù)撟约旱娜恕!?br />
        “你的嘴很厲害,不是嗎?”

        布麗姬不客氣地反擊道.“我不會(huì)用神話來(lái)騙自己,希望你聽(tīng)清楚了!我是個(gè)稍微有點(diǎn)頭腦,長(zhǎng)相很普通,又沒(méi)什么錢的女孩.我希望安安心心地過(guò)日子,做高登妻子和做他的秘書,事實(shí)上沒(méi)什么不同。一年以后,我想他連臨睡前都記不得吻妻子了。唯一的不同,就是—薪水。”他們彼此看看對(duì)方,兩人都?xì)獾媚樕l(fā)白。布麗姬椰榆地說(shuō):“繼續(xù)往下說(shuō)啊,你很古板,不是嗎?菲仕威廉先生。你不是可以用那句最恰當(dāng)?shù)年惽粸E調(diào)來(lái)罵我,說(shuō)我是為了錢而出賣自己?jiǎn)幔课蚁脒@句話再適當(dāng)也沒(méi)有了!”

        路克說(shuō),“你是個(gè)冷血的小魔鬼!”

        “總比熱血的小傻瓜好!”

        “是嗎?”

        “我知道一定是。”

        路克嘲弄地說(shuō).“你還知道什么?”

        “我知道怎么照顧男人!你見(jiàn)過(guò)強(qiáng)尼.孔尼許嗎?我跟他訂婚三年,他很可愛(ài),我愛(ài)他愛(ài)得發(fā)狂!可是他后來(lái)居然拋棄我,娶了一個(gè)有北方鄉(xiāng)下口音,有三個(gè)下巴,但是一年卻有三萬(wàn)鎊收入的胖寡婦!碰到這種事,任何人都不會(huì)再有羅曼蒂克的幻想,你不覺(jué)得嗎?”路克忽然呻吟了一聲,轉(zhuǎn)過(guò)身去,說(shuō).“也許吧。”

        “本來(lái)就是。”

        兩個(gè)人都沉默了好一會(huì)兒,最后布麗姬用一種不肯定的聲音說(shuō).“我希望你了解,你沒(méi)有任何權(quán)利這樣對(duì)我說(shuō)話.你現(xiàn)在住在高登的家里,這樣做太差勁了。”

        路克也恢復(fù)了鎮(zhèn)定,他禮貌地說(shuō):“這不也是陳腔濫調(diào)了嗎?”

        布麗姬紅著臉說(shuō).“無(wú)論如何,這總是事實(shí)。”

        “不,我有我的權(quán)利。”

        “胡說(shuō)!”

        路克看看她,她臉色蒼白得奇怪,像一個(gè)人身上有什么地萬(wàn)疼痛不已似的.他說(shuō).“我有權(quán)利,我有權(quán)利喜歡你—你剛才是怎么說(shuō)的?—對(duì)了,我愛(ài)你愛(ài)得發(fā)狂!”

        她猛然后退一步,說(shuō).“你—”

        “不錯(cuò),很好笑,是不是?你應(yīng)該笑得合不攏嘴才對(duì)!我是到這里來(lái)調(diào)查一件事的,那天,你從屋子轉(zhuǎn)角走過(guò)來(lái)一怎么說(shuō)呢?—就像對(duì)我施了一道符咒!你剛才提到神話故事,我就像一腳踏進(jìn)神話里一樣!你把我迷住了,我覺(jué)得只要你用手指一指我,說(shuō)聲‘變成青蛙’,我眼睛就會(huì)凸出來(lái),在地上跳來(lái)跳去的。”他向她靠近一步,“我愛(ài)你愛(ài)得發(fā)瘋,布麗姬.康威,所以你不可能要我高興看到你嫁給一個(gè)大腹便便、連輸一場(chǎng)球都要生氣的傲慢貴族!”

        “那你覺(jué)得我應(yīng)該怎么辦?”

        “我覺(jué)得你應(yīng)該嫁給我才對(duì),不過(guò)當(dāng)然啦,你聽(tīng)完之后頂多是大笑一頓就算了!”

        “的確非常可笑。”

        “一點(diǎn)都不錯(cuò),好了,我們已經(jīng)把話說(shuō)清楚了,要不要回網(wǎng)球場(chǎng)去?這回,你大概會(huì)替我找個(gè)能贏的球伴吧。”

        “說(shuō)真的,”布麗姬甜甜地說(shuō),“我相信你完全跟高登一樣輸不起。”

        路克猛然抓住她的肩膀,說(shuō),“你那張嘴真是夠利的,不是嗎?布麗姬。”

        “我想不管你有多愛(ài)我,可是不大喜歡我,對(duì)嗎?路克。”

        “我一點(diǎn)都不喜歡你。”

        布麗姬看著他說(shuō),“你回家之后.打算結(jié)婚安頓下來(lái),對(duì)不對(duì)?”

        “對(duì)。”

        “對(duì)象不會(huì)是像我這種人?”

        “我從來(lái)都沒(méi)考慮過(guò)你這人。”

        “對(duì),當(dāng)然啦,我了解你們這種人,了解得一清二楚。”

        “你實(shí)在太聰明了,親愛(ài)的布麗姬。”

        “你會(huì)娶個(gè)典型的英國(guó)好女孩,喜歡鄉(xiāng)下,也很會(huì)養(yǎng)狗。你心目中的她也許正穿著蘇格蘭呢裙,用鞋尖撥弄火爐里的一根木柴。”

        “聽(tīng)起來(lái)好像很引人。”

        “本來(lái)就是,該回網(wǎng)球場(chǎng)了吧?你可以和若絲.漢伯比同組,她打得那么好,你們一定會(huì)贏。”

        “我很保守,只好隨你說(shuō)了。”

        又是一陣沉默之后,路克緩緩從她肩上收回自己的手,兩人都遲疑地站著,仿佛還有什么話難以啟齒似的。

        接著,布麗姬突然轉(zhuǎn)身,帶頭往回走.下一場(chǎng)比賽剛剛結(jié)束。若絲反對(duì)再打下去,“我已經(jīng)打了兩場(chǎng)了。”

        可是布麗姬也豎持道.“我累了,不想打了.你可以跟菲仕威廉先生一組,瓊斯小姐和賀頓少校一組,再比賽一場(chǎng)。”

        但是若絲還是不愿意,結(jié)果由四個(gè)男子比賽了一場(chǎng).賽完之后,就一起喝下午茶。

        伊斯特費(fèi)德爵士向湯瑪斯醫(yī)生滔滔不絕地談起他最近到威勒曼研究實(shí)驗(yàn)室的行程,“我想親自了解最新科學(xué)發(fā)現(xiàn),”他熱心地解釋道,“我總得對(duì)自己報(bào)上的言論負(fù)責(zé),這一點(diǎn)非常重要.這是個(gè)科學(xué)時(shí)代,一定要讓一般大眾多多接觸和吸收科學(xué)。”

        “對(duì)科學(xué)一知半解也許相當(dāng)危險(xiǎn)。”湯瑪斯醫(yī)生輕輕一聳肩說(shuō)。

        “我們的目的就是把科學(xué)帶進(jìn)家里,”伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō),“人人具有科學(xué)頭腦—”

        “知道什么是試管。”布麗姬低聲說(shuō)。

        “我留下很深刻的印象,”伊斯恃費(fèi)德爵士說(shuō):“威勒曼親自帶我到處參觀,我說(shuō)只要派個(gè)職員就行了,他偏偏堅(jiān)持不肯。”

        “那當(dāng)然。”路克說(shuō)。

        伊斯特費(fèi)德爵士看來(lái)很高興,“他把一切都解釋得非常詳細(xì)—細(xì)菌培養(yǎng)、血清、整個(gè)原理等等,還答應(yīng)親自替我們寫一篇文章。”

        安斯杜瑟太太喃喃道,“我想他們一定是用天竺鼠做實(shí)險(xiǎn),真殘忍—不過(guò)總比用狗,甚至用貓好一點(diǎn)。”

        “用狗做實(shí)驗(yàn)的人都該死。”賀頓少校粗魯?shù)卣f(shuō)。

        “賀頓,我真的覺(jué)得你把狗命著得比人命還可貴。”艾巴特先生說(shuō)。

        “當(dāng)然!”少校說(shuō).“狗不像人那樣會(huì)背叛你,也不會(huì)用臟話罵人。”

        “只會(huì)用臟牙齒咬人家腿,”艾巴特先生說(shuō).“怎么說(shuō)?嗯?”

        “狗最會(huì)分別好人和壞人。”賀頓少校說(shuō)。

        “上禮拜你有一條狗差點(diǎn)在我腿上咬一口,你怎么說(shuō)?賀頓。”

        “還是一樣。”

        布麗姬及時(shí)打岔道.“再打打網(wǎng)球怎么樣?”

        于是又安排了兩場(chǎng)比賽.最后當(dāng)若絲.漢伯比向大家道別時(shí),路克站到她身邊說(shuō).“我送你回去,順便替你拿網(wǎng)球拍,你沒(méi)車吧,對(duì)不對(duì)?”

        “沒(méi)有,可是路很近,一會(huì)兒就到了。”

        “我想散散步。”路克沒(méi)再說(shuō)什么,只是接過(guò)她手中的球拍和球鞋,兩人一起默默沿著街填向前走.后來(lái)若絲隨口提了一、兩件小事,路克也漫聲應(yīng)著,可是她似乎沒(méi)有注意到.走到她家大門時(shí),路克的表情才開(kāi)朗起來(lái).“我現(xiàn)在心情好一點(diǎn)了。”

        “你剛才心情不好?”

        “謝謝你假裝沒(méi)發(fā)現(xiàn),不過(guò)你已經(jīng)除掉了我心頭的陰影.真奇怪,我覺(jué)得就像從烏云密布的地方走到一個(gè)陽(yáng)光普照的地方。”

        “本來(lái)就是啊,我們離開(kāi)莊園的時(shí)候,有一塊烏云遮住太陽(yáng),現(xiàn)在已經(jīng)散開(kāi)了。”

        “好了,好了,看起來(lái)這世界畢竟還算不錯(cuò)。”

        “當(dāng)然不錯(cuò)。”

        “漢伯比小姐,我可以魯莽地說(shuō)一句話嗎?”

        “我相信你一定不會(huì)太魯莽。”

        “哦?別太肯定.我覺(jué)得湯瑪斯醫(yī)生實(shí)在非常幸運(yùn)。”若絲羞紅了臉笑笑,路克又說(shuō).“你真的和他訂婚了?”

        若絲點(diǎn)點(diǎn)頭,“不過(guò)我們還沒(méi)正式宣布,因?yàn)槟阒溃雀甘欠磳?duì)這件事的,如果他剛死就宣布我們訂婚,好像……好像有點(diǎn)太殘忍了。”

        “令尊不贊成?”

        若絲不情愿地低下頭,說(shuō),“是的,我想事實(shí)上就是因?yàn)榈淮笙矚g喬佛瑞。”

        “他們彼此很敵視?”

        “有時(shí)候好像是.當(dāng)然啦,爹是個(gè)有點(diǎn)頑固的老可愛(ài)。”

        “我想他一定很喜歡你.不愿意失掉你吧?”若絲表示沒(méi)錯(cuò),但是她的態(tài)度似乎仍然有所保留。

        “不只是這樣?”路克追問(wèn),“他根本就不希望你嫁給湯瑪斯?”

        “是的,你知道,爹和喬佛瑞在某些方面實(shí)在很不一樣,所以免不了發(fā)生沖突。喬佛瑞很有耐性,可是他知道爹不喜歡他,所以態(tài)度就更保守,更害羞,這么一來(lái),爹就更沒(méi)辦法了解他了。”

        “偏見(jiàn)是很難抗拒的。”路克說(shuō)。

        “可是實(shí)在太不合理了!”

        “令尊沒(méi)有提出理由?”

        “沒(méi)有,根本就找不出理由嘛!我是說(shuō),他根本找不出反對(duì)喬佛瑞的理由,只能說(shuō)他不喜歡他。”

        “‘我不喜歡你,費(fèi)爾醫(yī)生,理由嘛,連我也說(shuō)不出。’”

        “一點(diǎn)都沒(méi)錯(cuò)。”

        “他抓不到什么缺點(diǎn)?我是說(shuō),你的喬佛瑞既不喝酒不賭馬?”

        “不,我想喬佛騙甚至連德貝馬賽是哪一匹馬獲勝都不知道。”

        “那就奇怪了,”路克說(shuō):“我知道,我敢發(fā)誓我德貝賽馬那天在艾普孫看到他。”

        有一會(huì)兒他真擔(dān)心,不知道自已有沒(méi)有向她提過(guò),他是德貝賽馬那天才回到英格蘭的,不過(guò)若絲一點(diǎn)也沒(méi)起疑心,馬上答道,

        “你說(shuō)在德貝看見(jiàn)喬佛瑞了?喔,不可能,他走不開(kāi)。那天他幾乎一整天都在亞虛渥替一名難產(chǎn)婦女接生。”

        “你的記憶力真好!”

        若絲笑著說(shuō):“他告訴我,那家人替嬰兒取了一個(gè)小名叫裘襲比所以我特別記得。”

        路克心不在焉地點(diǎn)點(diǎn)頭。

        若絲又說(shuō).“不管怎么樣,喬佛瑞從來(lái)不去看賽馬,否則他會(huì)煩死。”頓一頓,她又換了個(gè)聲調(diào)說(shuō),“不進(jìn)來(lái)坐嗎?媽一定很高興見(jiàn)見(jiàn)你。”

        “真的嗎?那我就不客氣了。”

        進(jìn)門之后,若絲帶他走進(jìn)一間只剩一點(diǎn)夕陽(yáng)余輝的房間。一個(gè)女人有點(diǎn)奇怪地縮成團(tuán)坐在搖椅上。

        “媽,這位是菲仕威廉先生。”

        漢伯比太太伸手和他握握,若絲一聲不響地走了出去。

        “很高興看見(jiàn)你,菲仕威廉先生。若絲說(shuō)你有些朋友多年以前認(rèn)識(shí)先夫?”

        “是的,漢伯比太太,”他并不情愿向一個(gè)寡婦再說(shuō)一次謊,可是實(shí)在沒(méi)別的辦法。

        漢伯比太太說(shuō).“要是你見(jiàn)過(guò)他就好了,他是個(gè)好人,也是個(gè)了不起的醫(yī)生。光是靠他的人格力量,就救活了很多別人認(rèn)為沒(méi)希望的病人。”

        路克溫和地說(shuō).“我來(lái)了以后,曾經(jīng)聽(tīng)過(guò)很多關(guān)于他的事.我知道大家都很想念他。”

        他無(wú)法完全看清漢伯比太太的臉,她的聲音很單調(diào),可是越是這洋,越顯得她仿佛極力想隱藏什么。她忽然意外地說(shuō):“這是個(gè)邪惡的世界,菲仕威廉先生,你明白嗎?”

        路克有點(diǎn)驚訝地說(shuō),“是的,也許是吧。”

        她堅(jiān)持間道,“可是你到底知不知道呢?這一點(diǎn)非常重要。到處都是邪惡,人一定要有心理準(zhǔn)備—才能對(duì)抗邪惡!約翰就是這樣.他知道這一點(diǎn),總是站在正義那一邊。”

        路克溫和地說(shuō),“我相信一定是。”

        “他知道這地方有些什么邪惡。”漢伯比太太說(shuō).他真的知道……”她突然哭了起來(lái)。

        路克喃喃道.“對(duì)不起—”

        她忽然又恢復(fù)了自制,“請(qǐng)?jiān)徫遥彼斐鍪郑樟宋铡!坝锌找欢ㄒ獊?lái)看我們,”她說(shuō),“若絲很喜歡你。”

        “我也喜歡她。我覺(jué)得令媛是我見(jiàn)過(guò)的最好的女孩,漢伯比太太。”

        “她對(duì)我很好。”

        “湯瑪斯醫(yī)生真幸運(yùn)。”

        “嗯。”漢伯比太太松開(kāi)他的手,聲音又變得平板起來(lái)。

        “我也不知道,一切都好難。”

        她緊張地扭動(dòng)著身軀站在昏暗的夕陽(yáng)余暉下,目送路克離去。

        回家途中,路克不停地回想著和她談話的內(nèi)容。湯瑪斯醫(yī)生德貝賽馬時(shí)大半天都不在衛(wèi)棲梧,他是開(kāi)車走的。衛(wèi)棲梧離倫敦三十五英里,他說(shuō)是去接生,是真話嗎?有沒(méi)有隱瞞什么?路克想,這一點(diǎn)應(yīng)該可以證明。他又想到漢伯比太太,她一再重復(fù)的那句話—“到處都是邪惡的事”是什么意思呢?只是因?yàn)樗煞虻乃朗顾o張過(guò)度嗎?或者真的有什么事不對(duì)?或許,她也知道些什么?知道漢伯比醫(yī)生生前知道的事?“我一定要往下查,”路克自語(yǔ)道,“一定要繼續(xù)查下去。”

        他下定決心把腦筋從他和布麗姬之間的事上收回來(lái)
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:19:57
    次日早上,路克作了一個(gè)決定.他覺(jué)得到目前為止,一切能用直接詢問(wèn)得到的答案都已經(jīng)有了.遲早,他都必須公開(kāi)自己真正的目的。他覺(jué)得現(xiàn)在正是去掉假裝寫書的身份,說(shuō)明他此行是有特別用意的時(shí)候.為了擬定作戰(zhàn)計(jì)劃,他決定先去拜訪何娜瑞亞.韋恩弗利。他相信她已經(jīng)把自己所知道的完全告訴他了,不過(guò)他還想誘導(dǎo)她說(shuō)出她心里的猜測(cè).他相信韋恩弗利小姐的猜測(cè)可能很接近事實(shí)。

        韋恩弗利小姐對(duì)他的拜訪并不意外,很自然地接待他.她在他身邊坐下之后,拘謹(jǐn)?shù)亟化B著手,充滿智慧的眼晴—真像柔和的山羊眼睛一望著他的臉.路克對(duì)自己來(lái)訪的目的覺(jué)得有點(diǎn)難以啟齒.他說(shuō).“韋恩弗利小姐,我想你一定早就猜到,我到衛(wèi)棲梧來(lái)的目的不只是寫一本有關(guān)風(fēng)俗和迷信的書吧?”韋恩弗利略斜著頭,仍舊傾聽(tīng)著。

        “我到這里,是為了調(diào)查有關(guān)那個(gè)可憐的女孩愛(ài)美.季伯斯死的事。”

        韋恩弗利小姐說(shuō),“你是說(shuō)你是警方派來(lái)的?”

        “喔,不是,我不是便衣警探,”他說(shuō),又幽默地補(bǔ)充道。

        “也不是偵探小說(shuō)里著名的私家偵探。”

        “我懂了,這么說(shuō)是布麗姬.康威請(qǐng)你來(lái)的?”

        路克遲疑了一會(huì)兒,決定不多解釋這一點(diǎn).如果不把傅樂(lè)登小姐的故事和盤托出,實(shí)在很難解釋他所以來(lái)此的原因。

        韋恩弗利小姐用溫和而喜愛(ài)的聲音說(shuō).“布麗姬真是實(shí)際,又那么能干!如果是我,一定不相信自己的判斷。我是說(shuō)如果不是絕對(duì)有把握,很難決定該怎么做。”

        “可是你有把握,不是嗎?”

        韋恩弗利小姐嚴(yán)肅地說(shuō),“不,說(shuō)真的,菲仕威廉先生,這種事誰(shuí)也不敢說(shuō)有把握。我的意思是說(shuō),這可能完全是想象.我自己一個(gè)人住,沒(méi)有人可以商談,有時(shí)候也許會(huì)胡思亂想,想出一些毫無(wú)事實(shí)依據(jù)的事。”

        路克表示她說(shuō)得很對(duì),可是又溫和地加了一句.“不過(guò)你自己心里很肯定吧?”

        就連這一點(diǎn),韋思弗利小姐也不十分情愿承認(rèn),她抗議道,“我想,我們并不是在玩滑稽問(wèn)答游戲吧?”

        路克微笑著說(shuō).“你一定要我把活說(shuō)清楚?好,你是不是認(rèn)為愛(ài)美.季伯斯是被人謀殺的?”

        這句殘忍的話使何娜瑞亞.韋恩弗利顫抖了一下,她說(shuō).“她的死讓我覺(jué)得很不舒服,太不舒服了。我覺(jué)得這件事實(shí)在讓人很不滿意。”

        路克耐心地說(shuō).“你覺(jué)得她不是自然死亡?”

        “嗯。”

        “你不相信是意外?”

        “我覺(jué)得太不可能了,有很多……”

        路克打斷她的話.“你不相信她是自殺?”

        “一點(diǎn)也不相信。”

        “這么說(shuō),”路克溫和地說(shuō).“你確實(shí)認(rèn)為她是被謀殺的了?”

        韋恩弗利小姐遲疑了一下,最后才勇敢地說(shuō).“對(duì),我是這么想。”

        “很好,那我們就可以往下討論了。”

        “可是我真的沒(méi)有什么證據(jù),”韋恩弗利小姐不安地解釋逍.“完全是憑空想象。”

        “不錯(cuò),這只是你我之間的私人談話.我們只不過(guò)談?wù)勎覀兯孪牒蛻岩傻氖拢覀儜岩蓯?ài)美.季伯斯是被人害死的,我們認(rèn)為兇手是誰(shuí)呢?”

        韋恩弗利小姐搖搖頭,看來(lái)很困感.路克看著她說(shuō).“誰(shuí)有殺她的動(dòng)機(jī)呢?”

        韋恩弗利小姐緩緩地說(shuō).“我知道她跟她男朋友—就是在修車廠做事的吉姆.哈維,是個(gè)最可靠、最優(yōu)秀的青年—吵過(guò)架。報(bào)上常常有年輕人殺害自己女朋友那種可怕的事,可是我實(shí)在不相信吉姆會(huì)做這種事。”

        路克點(diǎn)點(diǎn)頭。

        韋恩弗利小姐又說(shuō).“而且,我也不相信他會(huì)那樣下手—爬上她窗口,用一瓶毒藥換掉那瓶咳嗽藥。我是說(shuō),這看起來(lái)實(shí)在……”她遲疑著。

        路克及時(shí)替她接下去,說(shuō).“實(shí)在不像情人生氣時(shí)會(huì)做的事,對(duì)不對(duì)?我同意你的看法.我覺(jué)得我馬上就可以把吉姆.哈維從嫌犯名單上除掉.殺死愛(ài)美的人—我們都同意她是被殺死的—是嫌她礙事,而且仔細(xì)計(jì)劃過(guò)這件謀殺案,想讓別人以為是意外.好了,你有沒(méi)想過(guò),這個(gè)人.可能,是誰(shuí)?”

        韋恩弗利小姐說(shuō):“不,說(shuō)真的,我一點(diǎn)都不知道誰(shuí)有可能!”

        “是嗎?”

        “是……是真的。”

        路克沉吟地看著她,覺(jué)得她說(shuō)的井非實(shí)話,又問(wèn),“你也不知道什么人有殺她的動(dòng)機(jī)?”

        “一點(diǎn)也不知道。”答案比剛才肯定。

        “她在衛(wèi)棲梧很多人家做過(guò)事嗎?”

        “她到伊斯特費(fèi)德爵士家之前,曾經(jīng)在賀頓家做過(guò)一年事。”

        路克立刻歸納出一個(gè)結(jié)論,“這么說(shuō),事情是這樣的,有人想除掉那個(gè)女孩,從已知的事實(shí),我們先假定那個(gè)人是個(gè)男的,外表很保守、很平凡—這是從他使用帽漆這一點(diǎn)看出來(lái)的;其次,那個(gè)人的身手一定還算靈活,因?yàn)樗欢ㄊ菑钠渌ㄖ锱郎夏莻€(gè)女孩的窗口.你同意這些假定嗎?”

        “完全同意。”韋恩弗利小姐說(shuō)。

        “我想自己過(guò)去試試,你不介意吧?”

        “當(dāng)然不,我覺(jué)得你的想法很好。”

        她帶他從邊門出去,繞到后院.路克沒(méi)費(fèi)多大工夫就爬上了對(duì)面那幢屋子的屋頂,然后輕松地拉開(kāi)女孩窗戶,再費(fèi)點(diǎn)功夫,就爬進(jìn)她房里了。幾分鐘后,他又回到下面走道和韋恩弗利小姐見(jiàn)面.他一邊用手帕擦手,一邊說(shuō),“實(shí)際上比看起來(lái)容易,窗臺(tái)上沒(méi)有留下什么線索嗎?”

        韋恩弗利小姐搖搖頭,“我想沒(méi)有。當(dāng)然,巡官也是這樣爬上去的。”

        “所以即使有,也會(huì)被當(dāng)做他留下的?警察對(duì)罪犯可幫了不少忙!哎,也只有這樣了。”

        韋恩弗利小姐又帶路回到屋里。

        “愛(ài)美.季伯斯好睡嗎?”

        韋恩弗利小姐不高興地說(shuō),“早上要叫她起來(lái)可真難,有時(shí)候我敲了半天門,又叫了好久,她才會(huì)醒.不過(guò)你也知道,有句俗話說(shuō)假裝耳聾的人什么聲音都聽(tīng)不到。”

        “不錯(cuò)。”路克承認(rèn),“好了.韋恩弗利小姐,剛才我們談到動(dòng)機(jī)問(wèn)題。先從最明顯的說(shuō)起,照你看,愛(ài)爾斯華西那家伙和這個(gè)女孩之間,會(huì)不會(huì)有什么秘密?”他又迅速加了一句,“我只是請(qǐng)問(wèn)你的看法,沒(méi)別的。”

        “如果光談看法,我想答案是肯定的。”

        路克點(diǎn)點(diǎn)頭,又說(shuō),“照你看,愛(ài)美那個(gè)女孩會(huì)不會(huì)跟勒索有關(guān)?”

        “我再?gòu)?qiáng)調(diào)一遍,如果你只是問(wèn)我的看法,我的確覺(jué)得很可能。”

        “你知不知道她死前是不是有很多錢?”

        韋恩弗利小姐想了想,說(shuō).“我想沒(méi)有.如果她有什么特別額外的錢,我應(yīng)該會(huì)聽(tīng)到一點(diǎn)消息。”

        “她死以前也沒(méi)有特別浪費(fèi)?”

        “我想沒(méi)有。”

        “這么說(shuō),敲詐的可能性就小多了。被敲詐的人通常會(huì)先付一次錢,然后才采取極端的手段。還有一種可能,那女孩也許知道一件事。”

        “哪種事?”

        “對(duì)衛(wèi)棲梧某個(gè)人不利的事.我們不妨假定一下,她在很多人家里做過(guò)女傭,也許她知道一件—譬如說(shuō),對(duì)艾巴特先生事業(yè)上不利的事。”

        “艾巴特先生?”

        路克迅速說(shuō):“或者是湯瑪斯醫(yī)生某一件不道德的行為。”

        韋恩弗利小姐說(shuō),“可是—”然后就停住了。

        路克又說(shuō).“你說(shuō)過(guò),賀頓太太死的時(shí)候,愛(ài)美正在賀頓家做女傭?”

        韋恩弗利小姐遲疑了一下,然后說(shuō),“能不能告訴我,菲仕威廉先生,為什么會(huì)扯上賀頓夫婦?賀頓太太一年前就去世了。”

        “對(duì),而且愛(ài)美當(dāng)時(shí)就在他們家工作。”

        “我懂了,賀頓夫婦和這件事有什么關(guān)系呢?”

        “我也不知道,只是在猜想。賀頓太太是得了急性胃炎去世的,對(duì)嗎?”

        “對(duì)。”

        “她是不是死得很突然?”

        韋恩弗利小姐緩緩地說(shuō).“我覺(jué)得很突然.你知道,她本來(lái)已經(jīng)好多了—好像都快復(fù)原了—可是卻又突然發(fā)作,很快就死了。”

        “湯瑪斯醫(yī)生是不是很驚訝?”

        “我不知道,我相信是的。”

        “護(hù)士呢?—她們?cè)趺凑f(shuō)?”

        “照我以往的經(jīng)驗(yàn),”韋恩弗利小姐說(shuō),“護(hù)士從來(lái)不會(huì)對(duì)病情突然變壞覺(jué)得意外。能迅速恢復(fù)才會(huì)使她們意外。”

        “可是你覺(jué)得她死得意外?”路克又問(wèn)。

        “對(duì),我前一天還跟她在一起,當(dāng)時(shí)她看起來(lái)好多了,有說(shuō)有笑非常高興。”

        “她對(duì)自己的病覺(jué)得怎么樣?”

        “她抱怨護(hù)士想毒死她,已經(jīng)趕走過(guò)一個(gè)了,可是她說(shuō)另外兩個(gè)也一樣壞。”

        “我想你大概沒(méi)把她的話放在心上。”

        “喔,對(duì),我想完全是生病的關(guān)系。她是個(gè)很多疑的女人,而且—這么說(shuō)實(shí)在有點(diǎn)不好,可是她真的喜歡使自己顯得很重要.醫(yī)生都不了解她的病,事實(shí)上也并不簡(jiǎn)單,要不是她的病太難醫(yī),就是有人想除掉她。”

        路克盡量用自然的聲音說(shuō).“她沒(méi)懷疑是她丈夫想除掉她?”

        “喔,沒(méi)有,她從來(lái)沒(méi)這樣想過(guò)!”韋恩弗利小姐頓一頓。

        又平靜地問(wèn),“你這么想?”

        路克緩緩地說(shuō).“以前的確有過(guò)這種例子.從我所聽(tīng)到的各種消息,可以看出賀頓太太是個(gè)任何男人都想擺脫的女人.而且據(jù)我所知,她死了之后,他可以繼承一大筆遺產(chǎn)。”

        “是的。”

        “你有什么感想?韋恩弗利小姐。”

        “你要聽(tīng)我的意見(jiàn)?”

        “對(duì),只是參考一下。”

        韋恩弗利小姐平靜從容地說(shuō).“我覺(jué)得,賀頓少校對(duì)他太太很忠心,絕對(duì)不會(huì)想到這種事。”

        路克看看她,迎向她溫和的琥珀色眼神。她眼里沒(méi)有絲毫躊躇。

        “好吧,”他說(shuō).“你說(shuō)得大概沒(méi)錯(cuò)。如果事實(shí)不是這樣,你大概會(huì)知道。”

        韋恩弗利小姐微微一笑,說(shuō).“你覺(jué)得我們女人很善于觀察?”

        “絕對(duì)是一流觀察家。你想傅樂(lè)登小姐會(huì)不會(huì)同意你的看法呢?”

        “我好像從來(lái)沒(méi)聽(tīng)拉薇妮亞對(duì)這件事表示過(guò)意見(jiàn)。”

        “她對(duì)愛(ài)美.季伯斯的死覺(jué)得怎么樣?”

        韋恩弗利小姐皺皺眉,仿佛在思考著,最后說(shuō).“很難說(shuō),拉薇妮亞有個(gè)奇怪的想法。”

        “什么想法?”

        “她覺(jué)得衛(wèi)棲梧有一件怪事。”

        “譬如說(shuō),有人從窗口把湯米.皮爾斯推下來(lái)?”

        韋恩弗利小姐驚訝地凝視著他,問(wèn).“你怎么知道?菲仕威廉先生。”

        “是她告訴我的。雖然沒(méi)說(shuō)得這么清楚,可是卻給了我這個(gè)概念。”

        韋恩弗利小姐微紅著臉,興奮地說(shuō).“是什么時(shí)候的事?菲仕威廉先生。”

        路克平靜地說(shuō),“她被撞死那天,我們一起搭火車到倫敦。”

        “她到底怎么說(shuō)?”

        “她說(shuō)近來(lái)衛(wèi)棲梧死了很多人,她提到愛(ài)美.季伯斯、湯米.皮爾斯,還有卡特,又說(shuō)漢伯比醫(yī)生會(huì)是下一個(gè)死者。”

        韋恩弗利小姐緩緩地點(diǎn)點(diǎn)頭,“她有沒(méi)有說(shuō)是誰(shuí)干的?”

        “一個(gè)有某種眼神的男人,”路克嚴(yán)肅地說(shuō).“照她的說(shuō)法,不可能會(huì)認(rèn)錯(cuò)那種眼神.那個(gè)男人跟漢伯比說(shuō)的時(shí)侯,她發(fā)現(xiàn)他又帶著那種眼神,所以她肯定漢伯比會(huì)是下一個(gè)死的人。”

        “結(jié)果的確沒(méi)錯(cuò),”韋恩弗利小姐喃喃道,“喔,天哪!天耶!”她靠在椅背上,眼里有一種驚恐的神色。

        “那個(gè)男人是誰(shuí)?,,路克說(shuō),“告訴我,韋恩弗利小姐,你知道—你一定知道。”

        “我不知道,她沒(méi)告訴我。”

        “可是你可以猜到,”路克嚴(yán)厲地說(shuō).“你明明知道她心里想的是誰(shuí)。”韋恩弗利小姐不情愿地點(diǎn)點(diǎn)頭,“那就快告訴我。”

        但是韋恩弗利小姐卻用力搖頭說(shuō).“不,不行,你這個(gè)問(wèn)題實(shí)在太不恰當(dāng)了!”你要我猜一個(gè)已經(jīng)死的朋友心里可能想什么,我沒(méi)辦法這樣指控別人!”

        “這不是指控,只是意見(jiàn)。”

        但是韋恩弗利小姐卻非常堅(jiān)決.她說(shuō).“我沒(méi)什么可說(shuō)的一拉薇妮亞從來(lái)沒(méi)跟我說(shuō)過(guò)任何事.我也許可以猜猜.可是你知道,我也許會(huì)完全猜錯(cuò)。那不就是帶你走錯(cuò)了方向?甚至可能造成很嚴(yán)重的結(jié)果.要我說(shuō)出一個(gè)人的名字實(shí)在很不公平,而且我說(shuō)過(guò).我也許會(huì)錯(cuò)得非常、非常離譜.老實(shí)說(shuō),我現(xiàn)在也許就錯(cuò)了!”她緊抿著嘴,堅(jiān)決而嚴(yán)肅地看著路克。

        路克知逍碰到挫折的時(shí)候如何去面對(duì)它.他知道韋恩弗利小姐的正義感和另外一種更難定義的感覺(jué)都對(duì)他不利.他優(yōu)雅地接受失敗,起身道別,準(zhǔn)備以后再重提這件事,不過(guò)他現(xiàn)在井沒(méi)表示出來(lái)。“當(dāng)然,你應(yīng)該照你覺(jué)得對(duì)的事做,”他說(shuō).“謝謝你幫了這么多忙。”

        韋恩弗刺小姐陪他走到門口時(shí),似乎又沒(méi)那么堅(jiān)決了,她開(kāi)口道,“希望你不要以為—”但是她很快又改變了話題,“要是還有什么要我?guī)兔Φ氖拢?qǐng)你一定、一定要告訴我。”

        “我會(huì)的.請(qǐng)不要把我們談的話告訴別人,好嗎?”

        “那當(dāng)然,我一個(gè)字都不會(huì)告訴別人,”路克希望她說(shuō)的是真話,“替我向布麗姬問(wèn)好.她真是個(gè)漂亮女孩,不是嗎?也很聰明.我—我希望她過(guò)得快樂(lè)。”路克露出疑感的表情,她又解釋道.“我是說(shuō)她嫁給伊斯特費(fèi)齷爵士的事.他們年齡實(shí)在相差太遠(yuǎn)了。”

        “喔,是啊。”

        韋恩弗利小姐嘆口氣,意外地說(shuō).“你知道,我曾經(jīng)跟他訂過(guò)婚。”

        路克驚訝地看著她,她點(diǎn)點(diǎn)頭,有點(diǎn)悲哀地笑笑,說(shuō),“很久以前的事了.那時(shí)侯他是個(gè)很有朝氣、很有希望的男孩干.你知逍,我?guī)椭麑W(xué)習(xí)。他那種—那種精神和決心成功的態(tài)度,真讓我覺(jué)得驕傲。”她又嘆口氣,“當(dāng)然,我們家的人都有偏見(jiàn).那時(shí)候階級(jí)觀念非常強(qiáng)。”過(guò)了一、兩分鐘,她又說(shuō).“我一直很熱心推展他的事業(yè),覺(jué)得我家人的想法不對(duì)。”然后她微微一笑,向他點(diǎn)頭道別之后,就回到屋里去了。

        路克試著整理自己的思緒,他本來(lái)以為韋恩弗利小姐已經(jīng)很“老”了,現(xiàn)在才知道她可能還不到六十歲.伊斯特費(fèi)德爵士一定有五十多歲了,她也許頂多比他大一、兩歲,可是他現(xiàn)在卻要跟布麗姬結(jié)婚了。布麗姬才二十二歲,年輕又有活力.路克想.“呸!去他的!別想這件事了.工作!好好的往下干!”
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:20:19
    愛(ài)美.季伯斯的姑姑邱曲小姐實(shí)在很不討人喜歡。她那尖尖的鼻子、狡猾的眼神,還有那張長(zhǎng)舌,都使路克覺(jué)得不舒服極了.他故意表現(xiàn)得不大和氣,沒(méi)想到卻很成功.他告訴她,“你必須盡量回答我的問(wèn)題,要是你故意隱瞞事實(shí),結(jié)果也許會(huì)對(duì)你很不利。”

        “是的,先生,我懂了.我真的很愿意把我所知道的完全告訴你.我從來(lái)沒(méi)跟警察打過(guò)交道—”

        “你也不希望,對(duì)不對(duì)?”路克打斷她的話,“好,只要你照我說(shuō)的話做,就不會(huì)有任何麻煩.我想知道關(guān)于你死去的侄女的一切—她有些什么朋友,有多少錢,說(shuō)過(guò)什么不尋常的話等等。好了,我們先從她的朋友說(shuō)起,她有哪些朋友?”

        邱曲小姐偷偷用她狡猾的眼睛瞄了他一眼,然后說(shuō),“你是說(shuō)男朋友吧?先生。”

        “她有女朋友嗎?”

        “喔,可以說(shuō)—根本沒(méi)有,先生.當(dāng)然,她也和一些女孩子同事過(guò),可是愛(ài)美不大跟她們來(lái)往。你知道—她真正的男朋友是修車廠的吉姆.哈維。先生,他是個(gè)可靠的好男孩,我跟她說(shuō)過(guò)好多次,你找不到更好的男朋友了。”

        路克插嘴道;“其他人呢?”

        她又用狡猾的眼神看看他,“我想你一定是指古董店那個(gè)老板吧?我不喜歡這件事,也不怕老實(shí)告訴你,先生。我一直是個(gè)值得尊敬的人,也不愿意忍受輕率的行為!可是這年頭的女孩子啊,跟她們說(shuō)也沒(méi)用,老是自作主張,總有一天她們會(huì)后悔的。”

        “愛(ài)美有沒(méi)有后悔?”路克率直地問(wèn)。

        “沒(méi)有,先生,我想她根本沒(méi)后悔。”

        “她死的那天,曾經(jīng)去湯瑪斯醫(yī)生那里看病,這不會(huì)是她的死因吧?”

        “不,先生,我差不多可以肯定不是.喔,我敢打賭不是!愛(ài)美一直覺(jué)得不舒服,其實(shí)只是重感冒,不是你所說(shuō)的那種事,我敢保證不是,先生。”

        “我相信你的話,她和愛(ài)爾斯華西之間的關(guān)系怎么樣?”

        邱曲小姐瞄了他一眼,說(shuō).“我不敢肯定,先生,愛(ài)美不大信任我。”

        路克簡(jiǎn)短地說(shuō).“可是他們關(guān)系已經(jīng)很深了,是不是?”

        邱曲小姐平靜地說(shuō).“那位先生在這里的名聲很不好,先生,什么謠言都有,他常常有朋友從里來(lái),半夜里一起在那個(gè)女巫草坪搞些怪名堂。”

        “愛(ài)美去過(guò)嗎?”

        “去過(guò)一次吧,先生,整夜都待在那邊,爵士發(fā)現(xiàn)之后—她當(dāng)時(shí)在莊園做事—狠狼說(shuō)了她一頓,她也不客氣地回嘴,結(jié)果他就把她開(kāi)除了,這當(dāng)然是免不了的。”

        “她有沒(méi)有跟你談過(guò)她做事的人家的事?”

        邱曲小姐搖搖頭,“不多.先生,她最關(guān)心的還是自己的事。”

        “她也在賀頓家做過(guò)一段時(shí)間女傭,對(duì)吧?”

        “將近一年,先生。”

        “為什么離開(kāi)呢?”

        “只是為了換個(gè)好環(huán)境。莊園有了空缺,而且當(dāng)然啦,那邊薪水也比較高。”

        路克點(diǎn)點(diǎn)頭,又間.“賀頓太太死的時(shí)候.她正在賀頓家做事,對(duì)嗎?”

        “是的,先生,她發(fā)過(guò)好多次牢騷—因?yàn)橘R頓家請(qǐng)了兩個(gè)護(hù)士照顧賀頓太太,所以她要多洗碟子什么的。”

        “她沒(méi)在艾巴特律師那兒做過(guò)事?”

        “沒(méi)有,先生,艾巴特先生已經(jīng)有一對(duì)夫婦幫忙家事。愛(ài)美去他辦公室找過(guò)他一次,不過(guò)我不知道是為什么。”

        路克記下這一點(diǎn)可能有關(guān)的事,不過(guò)邱曲小姐似乎對(duì)這件事就只知道這么多,再間她也沒(méi)什么用了.“村子里還有其他紳士和她來(lái)往嗎?”

        “沒(méi)什么值得我提的人了。”

        “夠了,邱曲小姐,別忘了,我要知道所有事實(shí)。”

        “那算不上是什么紳士,先生,差太遠(yuǎn)了.事實(shí)上她那樣做只會(huì)降低自己的身分,我也是這么告訴她。”

        “能不能再說(shuō)明白一點(diǎn)?邱曲小姐。”

        “你大概聽(tīng)過(guò).七星,吧?先生,不是個(gè)好地方,酒店主人海利.卡特也是個(gè)沒(méi)水準(zhǔn)的家伙,大部分時(shí)間都泡在酒里。”

        “愛(ài)美跟他有來(lái)往?”

        “跟他散過(guò)一、兩次步,我想沒(méi)什么別的了,真的,先生。”

        路克沉吟著點(diǎn)點(diǎn)頭,又換了一個(gè)話題,“你認(rèn)不認(rèn)識(shí)一個(gè)叫湯米.皮爾斯的小男孩?”

        “什么?皮爾斯太太的兒子?當(dāng)然認(rèn)識(shí),老是調(diào)皮搗蛋。”

        “他有沒(méi)有常常去找愛(ài)美?”

        “沒(méi)有,先生,要是他想對(duì)她惡作劇,愛(ài)美一定馬上打他一耳光,把他趕走。”

        “她在韋恩弗利小姐那里做事的時(shí)候快樂(lè)嗎?”

        “她覺(jué)得有點(diǎn)枯燥,先生,薪水也不高。不過(guò)當(dāng)然啦,她被愛(ài)許莊園那樣解雇之后,想換個(gè)好工作可不容易。”

        “她也可以走遠(yuǎn)些吧?”

        “你是說(shuō)到倫敦去?”

        “或者其他市。”

        邱曲小姐搖搖頭,緩緩地說(shuō).“在那種情形下愛(ài)美不想離開(kāi)衛(wèi)棲梧。”

        “你說(shuō).在那種情形下,是指什么?”

        “吉姆.哈維和古董店那位紳士。”路克若有所思地點(diǎn)頭。

        邱曲小姐又說(shuō),“韋恩弗利小姐人很好,可是對(duì)擦拭銀器和銅器非常注意,要不是在其他方面還能得到一點(diǎn)滿足,愛(ài)美絕對(duì)受不了這種小題大做。”

        “我可以想象得到。”路克淡淡地說(shuō).他在心里盤算了一下,似乎已經(jīng)沒(méi)有其他問(wèn)題好問(wèn)了,也相信己經(jīng)把邱曲小姐所知道的事都挖掘出來(lái)了.不過(guò)他又做了最后一次試探,“我相信你一定知道這些問(wèn)題的用意.愛(ài)美死得相當(dāng)可疑,我們不相信是意外—我這么說(shuō),你應(yīng)該知道是什么了吧!”

        邱曲小姐用一種可怕的聲音說(shuō),“暴行!”

        “不錯(cuò).好了,假定你侄女確實(shí)是碰上了暴行,你覺(jué)得誰(shuí)最有可能是兇手?”

        邱曲小姐在圍裙上擦擦手,說(shuō).“如果警方因此破案,應(yīng)該會(huì)有一筆獎(jiǎng)金吧?”

        “也許會(huì)有。”路克說(shuō)。

        “我不想說(shuō)得太肯定,”邱曲小姐用饑渴的舌頭舔舔嘴唇,“古董店那位先生實(shí)在很奇怪。你還記得凱斯特案子里的那個(gè)可憐女孩吧.后來(lái)又有五、六個(gè)可憐女孩碰到同樣命運(yùn).也許這位愛(ài)爾斯華西先生也是那種人吧?”

        “你覺(jué)得這樣?”

        “事實(shí)可能就是這樣,先生,不是嗎?”

        路克承認(rèn)有這種可能,接著又說(shuō),“德貝賽馬那天下午,愛(ài)爾斯華西先生是不是不在村子里?這一點(diǎn)非常重要。”

        邱曲小姐瞪大了眼睛說(shuō),“德貝賽馬那天?”

        “對(duì),就是上上星期三。”

        她搖搖頭說(shuō).“這很難說(shuō),他星期三通常不在,多半是進(jìn)去.你知道,他星期三都很早就關(guān)門。”

        “喔!”路克說(shuō).“我知道了。”

        他離開(kāi)了邱曲小姐,沒(méi)理會(huì)她在背后抱怨她的時(shí)間很寶貴,應(yīng)該得到金錢補(bǔ)償?shù)鹊取Kl(fā)現(xiàn)自己很不喜歡邱曲小姐,不過(guò)剛才跟她談的一席話雖然不特別有用,卻也有幾點(diǎn)值得參考的地方
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:20:43
    路克仔細(xì)在腦子里回想了一遍整個(gè)事情,不錯(cuò),結(jié)論還是那四個(gè)人—湯瑪斯、艾巴特、賀頓和愛(ài)爾斯華西.他覺(jué)得韋恩弗利小姐的態(tài)度正好證實(shí)他的想法沒(méi)錯(cuò)。她一直不愿意指出是什么人,那一定是表示她所猜的那個(gè)人在衛(wèi)棲梧相當(dāng)有地位,只要稍加暗示,都會(huì)傷害那個(gè)人.這和傅樂(lè)登小姐決心向蘇格蘭警場(chǎng)告發(fā)一節(jié),也正不謀而合.村子里的巡官必然不相信她的話,因?yàn)檫@不只是一個(gè)屠夫、面包師、制蠟燭師傅,或者小小的汽車機(jī)工的案子。她所指控的那個(gè)人有相當(dāng)?shù)纳矸荩獙?duì)那個(gè)人提出控訴,是一件很不可思議、很嚴(yán)重的事。現(xiàn)在路克所知道的嫌犯可能有四個(gè)人,接下來(lái),他一定要更謹(jǐn)慎地采取行動(dòng)。

        先說(shuō)韋恩弗利小姐一再不情愿確實(shí)指出什么人這一點(diǎn).她是個(gè)誠(chéng)實(shí)謹(jǐn)慎的人,知道傅樂(lè)登小姐懷疑的對(duì)象是誰(shuí),可是正如她所說(shuō)的,那只是她個(gè)人的猜想。她猜得很可能不對(duì).那么,韋恩弗利小姐腦子里想的到底是誰(shuí)呢?她擔(dān)心自己一旦說(shuō)出來(lái),就會(huì)傷害那個(gè)人,所以,她懷疑的人一定很有地位,受到大家的敬愛(ài).路克想,這樣一來(lái)愛(ài)爾斯華西的可能性就小了.他在衛(wèi)棲梧可以算是外力、,名聲也很不好.路克相信,如果韋恩弗利小姐腦子里的人是愛(ài)爾斯華西,她一定不會(huì)反對(duì)說(shuō)出他的名字.也就是說(shuō),如果從韋恩弗利小姐那方面著眼,愛(ài)爾斯華西根本用不著考慮。

        好,現(xiàn)在再看其他人.路克相信賀頓少校其實(shí)也可以刪掉。因?yàn)轫f恩弗利小姐用有點(diǎn)親切的口吻反駁賀頓有毒死妻子的可能。要是她覺(jué)得他后來(lái)殺過(guò)其他人,一定不敢那么肯定他沒(méi)殺賀頓太太。

        這么一來(lái),就只剩下湯瑪斯醫(yī)生和艾巴特先生了。這兩個(gè)人的條伴都符合,職位高尚,沒(méi)傳出過(guò)任何丑聞.大致說(shuō)來(lái),他們都很受人喜愛(ài)方能把握事物之真相。著作已佚。今人錢穆認(rèn)為,《呂氏春秋,在一般人眼里誠(chéng)實(shí)而正直。

        路克又想到另外一件事.他真的能刪掉愛(ài)爾斯華西和賀頓嗎?不,他立刻搖搖頭,沒(méi)這么簡(jiǎn)單.傅樂(lè)登小姐“知道”那個(gè)人是誰(shuí),由她和漢伯比醫(yī)生的死就可以證明。不過(guò)她從來(lái)沒(méi)向何娜瑞亞.韋恩弗利說(shuō)過(guò)是什么人。所以就算韋恩弗利小姐以為自己知道,她也可能想錯(cuò)了.我們常以為知道別人想些什么,可是有時(shí)侯不但不對(duì),而且還錯(cuò)得很離譜。

        因此,這四個(gè)人還是都有嫌疑.傅樂(lè)登小姐已經(jīng)死了,一點(diǎn)忙都幫不上.路克只能完全靠自己的力量去衡量一切證據(jù)的份量,考慮備種可能性。

        他先從愛(ài)爾斯華西想起.從表面上看來(lái),愛(ài)爾斯華西是有可能的兇手。

        “這樣好了”,路克自語(yǔ)道,“輪流把每個(gè)人當(dāng)作嫌犯.先假裝確實(shí)知道愛(ài)爾斯華西是兇手,再依照時(shí)間先后來(lái)看所有可能是被害者的人。首先是賀頓太太,很難找出愛(ài)爾斯華西想除掉她的理由.不過(guò)我知道他可能用的手段,賀頓說(shuō)她服用過(guò)他的偏方,也許他就是趁那時(shí)候加了些砒霜之類的毒藥進(jìn)去。問(wèn)題是,他為什么要?dú)⑺?br />
        “再看看其他被害,愛(ài)美.季伯斯,愛(ài)爾斯華西為什么要?dú)⑺兀坷碛珊苊黠@,她很惹人討厭。也許他食言之后,她威脅說(shuō)要采取行動(dòng)?或許她協(xié)助過(guò)他的午夜秘密儀式,并且威脅要說(shuō)出去?伊斯特費(fèi)德爵士在衛(wèi)棲梧很有影響力—布麗姬說(shuō)的—而且很注重道德.要是愛(ài)爾斯華西有什么特別引人垢病的行徑,他也許會(huì)出面反對(duì)。于是他就想要除掉愛(ài)美。我想這不是個(gè)有虐待狂的兇手干的,從兇手所用的手段可以證明。

        “下一個(gè)是誰(shuí)?卡特?為什么要?dú)⒖ㄌ兀靠ㄌ夭豢赡苤栏麄兠孛軆x式有關(guān)的事—不過(guò)也許愛(ài)美告訴過(guò)他吧?卡特的美麗女兒是不是也牽涉在里面?愛(ài)爾斯華西有沒(méi)有向她求愛(ài)?我該去看看露西.卡特.也許卡特罵過(guò)愛(ài)爾斯華西,愛(ài)爾斯華西很生氣.要是他已經(jīng)殺過(guò)一、兩個(gè)人,一定不在乎為了一點(diǎn)小事再殺一個(gè)人。

        “再看看湯米.皮爾斯.愛(ài)爾斯華西為什么要?dú)祝査梗亢芎?jiǎn)單,湯米幫他舉辦過(guò)秘密儀式,威脅說(shuō)要告訴別人.也許湯米已經(jīng)說(shuō)出口了,好,殺了他,讓他水遠(yuǎn)閉上嘴。

        “漢伯比醫(yī)生呢?愛(ài)爾斯華西為什么要?dú)h伯比醫(yī)生?這個(gè)答案最簡(jiǎn)單了。漢伯比是個(gè)醫(yī)生,他發(fā)現(xiàn)愛(ài)爾斯華西的精神不正常,或許準(zhǔn)備采取什么行動(dòng),所以漢伯比也死定了.不過(guò)所用的手段有一個(gè)很大的疑問(wèn).愛(ài)爾斯華西怎么能肯定漢伯比一定會(huì)死于血中毒?或許,漢伯比另有死因?而他手指中毒只是巧合?

        “最后還有傅樂(lè)登小姐,愛(ài)爾斯華西星期三一向很早休息,那天他也許進(jìn)過(guò).不知道他有沒(méi)有車?我從來(lái)沒(méi)看過(guò),不過(guò)這并不能證明什么.他知道她對(duì)他起了疑心,不愿意冒險(xiǎn)讓她到蘇格蘭警場(chǎng)去,否則萬(wàn)一他們相信她的故事呢?或許他們當(dāng)時(shí)已經(jīng)知道他所做的某些事了?

        “這些是對(duì)愛(ài)爾斯華西不利的證據(jù),那么,對(duì)他有利的證據(jù)有哪些呢?第一、他一定不是韋恩弗利小姐認(rèn)為傅樂(lè)登小姐所指的人。其次,他也很不符合我模糊的印象。傅樂(lè)登小姐談到那個(gè)人的時(shí)候,給我一種印象—不是像愛(ài)爾斯華西那種人.我覺(jué)得她指的是一個(gè)非常正常的人—從外表上看來(lái),誰(shuí)也不會(huì)懷疑那種人.可是愛(ài)爾斯華西卻很容易讓人起疑心.不對(duì),我覺(jué)得她所說(shuō)的人應(yīng)該更類似—湯瑪斯醫(yī)生。

        “好,現(xiàn)在看看湯瑪斯.湯瑪斯這個(gè)人怎么樣?我跟他談過(guò)之后,就把他從名單上除掉了.他是個(gè)謙虛的好家伙,可是問(wèn)題就在于這個(gè)殺人兇手也很可能是個(gè)不擺架子的好人—除非我猜錯(cuò)了。這個(gè)兇手是別人認(rèn)為最不可能的人一而湯瑪斯就給人這種感覺(jué)。

        “好吧,還是再?gòu)念^看起.湯瑪斯為什么要?dú)?ài)美.季伯斯呢?看起來(lái)實(shí)在很不可能,不過(guò)她死的那天去看過(guò)他,他也確實(shí)給了她一瓶咳嗽藥,如果那真是草酸,這一招實(shí)在既簡(jiǎn)單又聰明。別人發(fā)現(xiàn)她中毒的時(shí)侯,是請(qǐng)哪一位醫(yī)生來(lái)呢?—漢伯比還是湯瑪斯?如果是湯瑪斯,他只要在口袋里放瓶帽漆,趁人不注意的時(shí)侯放在桌上,再把兩瓶都拿去化驗(yàn),真是簡(jiǎn)單透了.大概就是這么回事.只要夠冷靜,這是輕而易舉的事。

        “湯米.皮爾斯呢?也看不出可能的動(dòng)機(jī),湯瑪斯醫(yī)生的問(wèn)題就是很難找出他的動(dòng)機(jī)。連瘋狂的動(dòng)機(jī)都沒(méi)有,卡特也一樣.湯瑪斯醫(yī)生為什么想除掉卡特?我只能假定愛(ài)美、湯米和卡特都知道湯瑪斯醫(yī)生一件見(jiàn)不得人的事。喔,對(duì)了,假定那件事是跟賀頓太太的死有關(guān)好了.湯瑪斯醫(yī)生不是替她看過(guò)病嗎?結(jié)果她的病突然惡化,而且死了。他很輕易就解決了這件事。別忘了,愛(ài)美.季伯斯當(dāng)時(shí)在賀頓家做事,她也許看到或聽(tīng)到什么,所以就注定該死。根據(jù)可靠的消息,湯米.皮爾斯是個(gè)非常愛(ài)打聽(tīng)別人事情的小男孩。也許他打聽(tīng)到什么。那卡特呢?說(shuō)不定愛(ài)美.季伯斯告訴過(guò)他,他又在酒店里說(shuō)給別人聽(tīng),所以湯瑪斯決定也叫他閉嘴。當(dāng)然.這些都只是憑空猜測(cè),可是除此之外又能怎么辦呢?

        “現(xiàn)在看看漢伯比,啊!總算找到一件似乎很完美的殺人案了。動(dòng)機(jī)和手段都太適當(dāng)了.如果湯瑪斯醫(yī)生不能使他對(duì)手血中毒,就沒(méi)有別人辦得到了.他每次替他敷傷口的時(shí)候,都可以再使?jié)h伯比重新感染,但愿前面幾個(gè)案子也完美一點(diǎn)就好了。

        “傅樂(lè)登小姐呢?她的問(wèn)題就比較難解釋了。不過(guò)有一件事一定沒(méi)錯(cuò).湯瑪斯醫(yī)生在德貝賽馬那天至少有大半天不在衛(wèi)棲梧,他說(shuō)是去接生,也許沒(méi)錯(cuò),不過(guò)他開(kāi)車離開(kāi)衛(wèi)棲梧也確實(shí)沒(méi)錯(cuò).還有什么?對(duì)了,那天我離開(kāi)他診所的時(shí)候,他看我的眼光好像很高傲,降尊紆貴似的。他的微笑就像明明知道把我引進(jìn)歧途,在一旁冷笑的樣子。”

        路克嘆口氣,搖搖頭,繼續(xù)往下想,“艾巴特呢?他也很有可能。外表正常、環(huán)境富裕、受人尊敬,最不可能是兇手的人.而且他也很有自信,兇手通常都是這樣,過(guò)于自信,以為自己一定能逃脫.愛(ài)美.季伯斯去找過(guò)他一次,為什么?她找他有什么事?有法律方面的問(wèn)題請(qǐng)教他?為什么?或者只是私人的事?湯米說(shuō)曾經(jīng)看到一位小姐的來(lái)信,是不是愛(ài)美.季伯斯寫的呢?或者是賀頓太太寫的,但卻被愛(ài)美.季伯斯拿握住?還有什么人可能寫過(guò)這么隱密的信給他,結(jié)果不小心被辦公室小男孩看到的時(shí)侯,會(huì)惹他生那么大的氣呢?還有什么對(duì)愛(ài)美.季伯斯的死不利的證據(jù)?帽漆?像艾巴特這種人對(duì)女人方面往往觀念很守舊。他是那種老式的情人。湯米.皮爾斯呢?很顯然—為了那封信,那一定是一封關(guān)系重大的信。卡特呢?嗯,他跟卡特的女兒有麻煩,但是艾巴特可不想惹出丑聞—像卡特這種卑鄙下賤的小人,想必敢威脅他。他!他已經(jīng)成功聰明地殺過(guò)兩個(gè)人!卡特,去他的吧!趁一個(gè)月黑風(fēng)高的夜晚,一把將他推進(jìn)河里!嗯,這樣殺人實(shí)在太簡(jiǎn)單了!

        “我對(duì)艾巴特的精神狀態(tài)了解嗎?我想是吧.一位老小姐眼晴里的卑鄙眼神,她就是在想跟他有關(guān)的事.還有,他跟漢伯比吵過(guò)架。老漢伯比居然敢跟他—聰明的律師兼殺人兇手—對(duì)抗!‘老蠢蛋!一點(diǎn)不知道什么命運(yùn)在等著他!他完了!竟然敢恫嚇我!’

        “后來(lái)呢?轉(zhuǎn)身看到拉薇妮亞.傅樂(lè)登的眼睛,于是他自己的眼睛畏縮了,露出知罪的眼神。他一向自夸不受人懷疑,這時(shí)候卻很明顯地引起別人的疑心.傅樂(lè)登小姐知道他的秘密,知道他做了什么事。對(duì),可是她沒(méi)有證據(jù)。假定她到處搜查證據(jù),或者到處跟人談,或者—他對(duì)人的判斷非常精確,猜出她下一步一定會(huì)做什么.萬(wàn)一她真的把這個(gè)故事親自告訴蘇格蘭警場(chǎng),他們也許會(huì)相信,并且開(kāi)始調(diào)查.對(duì),他一定要盡快采取行動(dòng)。艾巴特有車嗎?或者他在倫敦租了一輛?總之,他那天也不在衛(wèi)棲梧就是了。”

        路克又停頓下來(lái),他想得太真實(shí)了,一下子很難由一種假設(shè)轉(zhuǎn)變到另一種假設(shè)。總要等上一、兩分鐘,才能把另外一個(gè)人當(dāng)做真兇.這一次,他想的是賀頓少校。

        “先假設(shè)賀頓殺了他太太,他受過(guò)她太多的氣,而且她一死他就可以得到大筆遺產(chǎn).為了裝得逼真,他必須假裝對(duì)她忠心耿耿。為一直保持這種態(tài)度,他有時(shí)候—不妨說(shuō)—做作得太過(guò)份了一點(diǎn)吧?

        “很好,他成功地殺了一個(gè)人。下一個(gè)是誰(shuí)?愛(ài)美.季伯斯.對(duì),很有理由。愛(ài)美當(dāng)時(shí)在他家做女傭,也許她看到什么秘密—譬如少校給他太太喝下什么有毒的東西,她本來(lái)不了解那一幕有什么意義,直到賀頓太太死了她才明白.帽漆這種把戲?qū)R頓少校來(lái)說(shuō)是非常自然的事—他是個(gè)很男性化的人,對(duì)女人的服飾很不了解。這樣一來(lái),愛(ài)美.季伯斯的死就沒(méi)什么問(wèn)題了。

        “卡特呢?還是一樣—愛(ài)美告訴他什么秘密,于是少校又干脆弄死了他。

        “現(xiàn)在看看湯米.皮爾斯。還是不能忘了他喜歡到處打聽(tīng)別人私事的個(gè)性.也許他在艾巴特辦公室看到的那封信是賀頓太太寫的,抱怨說(shuō)她丈夫想毒死她?這只是想象,不過(guò)也真的有可能.總之,少校發(fā)現(xiàn)湯米威脅到他的安全,于是湯米也到九泉下去陪伴愛(ài)美和卡特了。這些都很簡(jiǎn)單、很直接,說(shuō)起來(lái)也很合理。殺人不難?老天,一點(diǎn)都沒(méi)錯(cuò)!

        “可是接下來(lái)就有一個(gè)比較困難的問(wèn)題.漢伯比?他有什么動(dòng)機(jī)要?dú)h伯比呢?很難說(shuō).賀頓太太本來(lái)是請(qǐng)漢伯比看病的,是不是漢伯比覺(jué)得她病得很奇怪,于是賀頓又說(shuō)跟他太太換了年輕而且不那么多疑的湯瑪斯醫(yī)生?如果沒(méi)錯(cuò),為什么那么久之后她又覺(jué)得漢伯比的存在使他不安心呢?真難說(shuō).漢伯比死的方式也很難解釋.手指中毒好像和少校扯不上什么關(guān)系。

        “傅樂(lè)登小姐呢?嘿,非常可能.賀頓有車,我看過(guò),那天別人都以為他去德貝,也許是真的,對(duì)。賀頓是不是冷血的兇手?是不是?是不是?但愿我知道就好了。”

        路克看著前方,緊皺著眉沉思著,“兇手就是這些人當(dāng)中的一個(gè),我覺(jué)得不是愛(ài)爾斯華西,但是也有可能。看起來(lái)他最明顯.湯瑪斯好像非常不可能—可是如果光從漢伯比死的方式來(lái)看.又不能這么說(shuō)。血中毒絕對(duì)是個(gè)懂醫(yī)藥的兇手干的.兇手也可能是艾巴特,對(duì)他不利的證據(jù)沒(méi)有別人那么多,可是我還是有一點(diǎn)可能.對(duì),有些別人條件不合的地方他反而很吻合。還有,也很可能是賀頓,他多年來(lái)一直受太太欺壓,覺(jué)得自己很渺小—對(duì),有可能.可是韋恩弗利小姐覺(jué)得他不是兇手,她不是傻瓜—也知道兇手殺人的地方。

        “她到底懷疑誰(shuí)呢?艾巴特?還是湯瑪斯?一定是這兩個(gè)人之一.要是我直接問(wèn)她一‘到底是這兩個(gè)人里的哪一個(gè)?’—也許她就會(huì)告訴我.可是話說(shuō)回來(lái),就連她的想法也可能不對(duì).總不能要她像傅樂(lè)登小姐一樣證明她猜得沒(méi)錯(cuò)啊!證據(jù)!我要的就是證據(jù)—更多證據(jù).要是再發(fā)生一件命案—只要再發(fā)生一件—我就一定會(huì)知道誰(shuí)是兇手了。”

        他突然停下來(lái),喘息著想道,“我難道希望再死一個(gè)人嗎?”
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:21:11
    路克在“七星酒店”里喝酒的時(shí)候覺(jué)得非常尷尬。他一進(jìn)酒店廣店里喝酒的人那七、八雙眼睛就緊緊盯住他,談話也立刻中斷了。路克隨使對(duì)收成啦、天氣啦、足球賽等等普通話題發(fā)表了一點(diǎn)意見(jiàn),可是一點(diǎn)反應(yīng)都沒(méi)得到.柜臺(tái)后面那個(gè)黑發(fā)紅頰的女郎,想必是露西.卡特,他只好鼓起勇氣向她開(kāi)口,她愉快地聽(tīng)完他的話,然后適當(dāng)?shù)匦πΓf(shuō),“你繼續(xù)鬧吧!我相信你絕對(duì)不會(huì)當(dāng)真!……再說(shuō)就要露出馬腳了!”不過(guò)看得出她的表演很公式化.路克覺(jué)得再留下去也不會(huì)有什么收獲,就把啤酒喝完離開(kāi)了.他沿著小路走到河邊的小橋,正當(dāng)他站著沉思時(shí),背后響起一個(gè)顫抖的聲音,“就是這里,老兄,老海利就是從速里躍下去的。”路克回頭一看,是剛才也在酒店里喝酒的一個(gè)家伙。剛才他對(duì)路克一句話也沒(méi)說(shuō),現(xiàn)在卻顯然有意要說(shuō)個(gè)痛快.那個(gè)老工人說(shuō),“一腳沒(méi)踩穩(wěn),他就是沒(méi)踩穩(wěn),一頭栽進(jìn)河里。”

        “也許是別人把他推下去的。”路克故意用自然的口氣說(shuō)。

        “也許,”那人說(shuō),“不過(guò)我想不出誰(shuí)會(huì)做這種事。”

        “也許他有幾個(gè)仇人。他每次喝醉酒就會(huì)亂罵人.不是嗎?”

        “他的話真叫人受不了,一點(diǎn)也沒(méi)遮攔,可是誰(shuí)也不會(huì)朝喝醉酒的人再推一把。”

        路克沒(méi)有再跟他爭(zhēng),他顯然認(rèn)為對(duì)喝醉酒的人趁火打劫是很不道德的事.路克只說(shuō).“喔,真可憐。”

        “他老婆可不這么想,”老人說(shuō).“她和露西沒(méi)什么好傷心的。”

        “也許還有別人也恨不得除掉他。”

        老人對(duì)這沒(méi)什么概念,他說(shuō).“也許吧,可是他對(duì)人實(shí)在沒(méi)什么害處。”說(shuō)完,他就走了。

        路克把腳步移向圖書館和博物館那個(gè)方向。他從標(biāo)明“博物館”的那道門走到圖書館后面,一個(gè)櫥子一個(gè)櫥子觀賞著那些不很有趣的陳列品—包括一些羅馬陶器和硬幣,一些南海珍品,一個(gè)馬來(lái)頭飾,“賀頓少校捐贈(zèng)的,,各種印度神像,以及一些看來(lái)很兇惡的佛像、一盒看來(lái)很可疑的埃及珠子。

        路克又走進(jìn)大廳,里面沒(méi)人,他快步走上樓梯,樓上有一個(gè)放雜志和報(bào)紙的房間,另外一間擺滿了非小說(shuō)。路克又上了一層樓,上面有些擺滿廢棄物的房間一被飛蛾咬過(guò)的鳥(niǎo)標(biāo)本、破舊的雜志,還有一個(gè)房間的架子上全是過(guò)時(shí)的小說(shuō)和兒童書籍。

        路克走到窗旁,湯米.皮爾斯一定在這上面坐過(guò),正當(dāng)他一邊吹口哨,一邊擦窗戶的時(shí)侯,忽然聽(tīng)到有人進(jìn)來(lái),湯米立刻作出努力工作的模樣,探出上身用力擦窗戶,這時(shí)候,那個(gè)人一邊說(shuō)話一邊走過(guò)來(lái),突然之間伸手杷他推下去。

        路克轉(zhuǎn)身走下樓梯,在大廳里站了一、兩分鐘,誰(shuí)也不知道他進(jìn)來(lái),誰(shuí)也沒(méi)看到他上樓。路克想.“誰(shuí)都做得到,真是太簡(jiǎn)單了。”這時(shí),他聽(tīng)到圖書館那邊有腳步聲傳來(lái),既然他沒(méi)做任何環(huán)事,不怕被人看見(jiàn),當(dāng)然可以站著不動(dòng);可是如果他不希望別人看到他,只要向后退到博物館房間里就行了。

        韋恩弗利小姐從圖書館走過(guò)來(lái),腋下夾著一小疊書.她正在拉好手套,看來(lái)愉快而忙碌。看到路克,她立刻露出高興的表情,喊道,“噢!菲仕威廉先生,參觀博物館嗎?恐怕實(shí)在沒(méi)什么東西好看的.伊斯特費(fèi)德爵士最近正打算替我們弄些真正有意思的東西來(lái)。”

        “真的?”

        “是啊,你知道,一些時(shí)髦的東西,就像倫敦科學(xué)博物館那些東西一樣.他說(shuō)過(guò)要弄個(gè)模型飛機(jī)、火車和一些化學(xué)東西。”

        “那也許會(huì)比較有趣些。”

        “是啊,我覺(jué)得博物館不應(yīng)該只有過(guò)去的舊東西,你說(shuō)對(duì)不對(duì)?”

        “也許是吧。”

        “還要展覽一些有關(guān)食品方面的東西—卡洛里啦、維他命啦什么的。伊斯特費(fèi)德爵士對(duì).更適合運(yùn)動(dòng),真是內(nèi)行。”

        “那天晚上他也談到過(guò)。”

        “現(xiàn)在很流行這一套,對(duì)不對(duì)?伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō)他去過(guò)威勒曼實(shí)驗(yàn)室,看到他們培養(yǎng)的很多細(xì)菌什么的,我真是嚇得發(fā)抖.他還告訴我什么蚊子啦、睡病啦、肝蛭啦,我實(shí)在不大了解。”

        “伊斯特費(fèi)德爵士也許也不大懂,”路克愉快地說(shuō),“我敢打賭他一定全都弄混了.你的腦筋比他清楚多了,韋恩弗利小姐。”

        韋恩弗利小姐鎮(zhèn)靜地說(shuō),“你太客氣了,菲仕威廉先生,可是女人的思想恐怕永遠(yuǎn)沒(méi)有男人那么透徹。”

        路克極力壓制住想批評(píng)伊斯特費(fèi)德爵士思想的心理,說(shuō)。

        “我剛才的確參觀過(guò)博物館,不過(guò)后來(lái)又去看過(guò)頂樓的窗戶。”

        “你是說(shuō)湯米……”韋恩弗利小姐顫抖了一下,“真是太可怕了。”

        “對(duì),想起來(lái)實(shí)在不太愉快。我跟邱曲小姐—愛(ài)芙的姑姑—談過(guò)一小時(shí),她不是個(gè)好女人。”

        “一點(diǎn)也不能算是。”

        “我必須裝得很強(qiáng)硬,”路克說(shuō).“她大概以為我是警察主管之類的。”

        他發(fā)現(xiàn)韋恩弗利小姐表情突然一變,說(shuō).“喔,菲仕威廉先生,你覺(jué)得這樣做聰明嗎?”

        路克說(shuō),“我不知道,可是這是沒(méi)辦法的事.寫書的那套說(shuō)法己經(jīng)快撐不下去了,光是那樣說(shuō),實(shí)在問(wèn)不出多少事.我勢(shì)必要問(wèn)更直截了當(dāng)?shù)膯?wèn)題。”

        韋恩弗利小姐搖搖頭,臉上還是很為難的表情。她說(shuō)。

        “你知道,這種地萬(wàn)風(fēng)聲傳得快得很!”

        “你是說(shuō)我上街的時(shí)候每個(gè)人都會(huì)指指點(diǎn)點(diǎn)地說(shuō).偵探來(lái)了!,我覺(jué)得現(xiàn)在已經(jīng)無(wú)所謂了。其實(shí)那樣我反而可以打聽(tīng)到更多事。”

        “我不是指這個(gè),”韋恩弗利小姐有點(diǎn)上氣不接下氣地說(shuō)。

        “我是說(shuō)他會(huì)知道你已經(jīng)在追查他。”

        路克緩緩地說(shuō).“我想他一定會(huì)知道。”

        韋恩弗利小姐說(shuō).“可是你難道不知道這樣太可怕、太危險(xiǎn)了嗎?”

        “你是說(shuō)—兇手會(huì)對(duì)我下手?”

        “對(duì)。”

        “真好笑!”路克說(shuō).“我從來(lái)沒(méi)想過(guò)這一點(diǎn)!不過(guò)我相信你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。嘿,那不是正好嗎?”

        “韋恩弗利小姐著急地說(shuō),“我想你還不了解他有……有多聰明!又有多小心!還有,別忘了,他已經(jīng)有豐富的經(jīng)驗(yàn)—或許比我們所知道的更多!”

        “對(duì),”路克沉吟道,“也許真是這樣。”

        韋恩弗利小姐大聲說(shuō).“噢,我不喜歡這樣!真的,我覺(jué)得太可怕了!”

        路克溫和地說(shuō),“別擔(dān)心,我自己會(huì)多注意的。告訴你,我已經(jīng)把可疑人物的范圍縮得很小了,也大概知道兇手是誰(shuí)。”她猛然抬起頭,路克向她靠近一步,用接近耳語(yǔ)的聲音對(duì)她說(shuō),“韋恩弗利小姐,如果我問(wèn)你,湯瑪斯醫(yī)生和艾巴特先生兩個(gè)人之中.誰(shuí)最可能是兇手?你怎么回答?”

        “噢!”,韋恩弗利小姐用手捂住胸口,后退一步,但是她的眼神卻使路克很不了解,她說(shuō),“我沒(méi)辦法回答。”

        她突然轉(zhuǎn)過(guò)身.發(fā)出一個(gè)奇怪的聲音一半嘆息、半低泣.路克終于放棄了,問(wèn)她,“你要回家?”

        “不是,我要拿書給漢伯比太太,跟你同莊園同路,我們也許可以一起走一段路。”

        “那太好了。”路克說(shuō)。

        他們走下階梯,轉(zhuǎn)向左邊,沿著村中草坪走去。路克回頭看看他們剛離開(kāi)那幢房子的莊嚴(yán)線條,對(duì)韋恩弗利小姐說(shuō).“令尊在世的時(shí)候.這幢房子一定很可愛(ài)。”

        韋恩弗利小姐嘆口氣,說(shuō).“對(duì),當(dāng)時(shí)我們都很快樂(lè),我真高興屋子沒(méi)被拆掉。好多老房子都重建過(guò)了。”

        “我知道,真叫人難過(guò)。”

        “而且那些新房子蓋得也不好。”

        “我想恐怕經(jīng)不起時(shí)間的考驗(yàn)。”

        “不過(guò)當(dāng)然啦,”韋恩弗利小姐說(shuō),“新房子很方便,有那么多省力的設(shè)備,也不必清洗那么大的地面。”

        路克同意她的看法。

        走到漢伯比醫(yī)生家大門時(shí),韋恩弗利小姐遲疑了一下,說(shuō).“今晚夜色真好,如果你不介意的話,我想再往前走一會(huì)兒。我很喜歡這種氣氛。”

        路克雖然有點(diǎn)意外,還是禮貌地表示高興有她同行.其實(shí)他覺(jué)得今晚實(shí)在算不上是個(gè)美麗的夜晚,冷風(fēng)不停地吹著,樹(shù)葉也抖個(gè)不停,他想,說(shuō)不定馬上就會(huì)有暴風(fēng)雨襲來(lái)。但是韋恩弗利小姐卻用一只手抓著帽檐,假裝很愉快的走在他身邊,一面和他談天,一面用小快步前進(jìn)。

        漢伯比醫(yī)生家到愛(ài)許莊園最近的路不是從大道走,而是穿過(guò)一條有點(diǎn)偏僻的小徑,直達(dá)莊園后門。這道門不是華麗的大鐵門,而是兩根很好看的大柱,上面有兩大棵淡紅色的石制鳳梨。路克不懂為什么要做成鳳梨,不過(guò)他猜想伊斯特費(fèi)德爵士或許覺(jué)得鳳梨與眾不同,代表格調(diào)很高吧。

        他們走近那道門時(shí),門內(nèi)傳來(lái)?yè)ヅ穆曇簦粫?huì)兒,他們看到伊斯特費(fèi)德爵士正在罵一個(gè)穿司機(jī)制服的年輕人。

        “你被開(kāi)除了!”伊斯特費(fèi)德爵士大聲說(shuō).“聽(tīng)到?jīng)]有?你被開(kāi)除了了”

        “主人,要是你肯不追究,我保證就只有這一次。”

        “不行!怎么能就這樣算了!把我車子開(kāi)出去!我的車子!還有,你居然喝了酒,……對(duì),不用否認(rèn),你明明喝了酒!我早就說(shuō)過(guò)我的土地上有三件事絕對(duì)不行—一個(gè)是喝酒,一個(gè)是不道德,最后一點(diǎn)是沒(méi)有禮貌!”

        那個(gè)年輕人雖然沒(méi)有大醉,可是酒精已經(jīng)使他管不住自己的舌頭了。他馬上改變了態(tài)度,“這個(gè)不行,那個(gè)不行,你這個(gè)老廢物!你的土地!你以為我們不知道你老爸以前是開(kāi)鞋店的?真是笑破人肚皮了!看你那付大模大樣,像公雞走路一樣!我倒想知道,你到底是什么人?告訴你,你一點(diǎn)也不比我好,聽(tīng)到了嗎?”

        伊斯特費(fèi)德氣得滿臉通紅,大聲吼道.“居然敢這么跟我說(shuō)話!你好大膽?”

        年輕人又威脅似地向他靠近一步,說(shuō).“要不是看你這么可憐兮兮,像頭大肚子的小豬一樣,我一定會(huì)揍你一拳—對(duì),一定會(huì)揍你一拳!”

        伊斯特費(fèi)德爵士急忙退后一步,一不小心,坐倒在地上,路克趕上前,對(duì)司機(jī)大聲說(shuō).“快滾開(kāi)。”

        這時(shí)司機(jī)已經(jīng)恢復(fù)了神智,露出畏懼的表情說(shuō):“對(duì)不起,先生,我不知道自己到底怎么搞的,真的,我保證。”

        “我相信只是多喝了兩杯酒。”路克說(shuō),一邊把伊斯特費(fèi)德爵士扶起來(lái)。

        “對(duì)不起,主人。”那人支吾道。

        “你一定會(huì)后悔的,瑞佛斯。”伊斯特費(fèi)德爵士氣得連聲音都顫抖著。

        那人猶豫了一下,然后蹣跚地緩緩走開(kāi)。

        伊斯特費(fèi)德爵士破口大罵道.“太沒(méi)禮貌了!太過(guò)份了!居然敢這樣對(duì)我!用那種口氣對(duì)我說(shuō)話!那家伙一定會(huì)碰上很嚴(yán)重的事!目無(wú)尊長(zhǎng)!也不想想自己是什么身份!想想看我給了他們多大的恩惠—工資好,又有舒服的享受,退休的時(shí)侯還有養(yǎng)老金,可是他們居然這么忘恩負(fù)義—真是太可恥了!”

        他激動(dòng)得嗆住了,后來(lái)看到默默站在一旁的韋恩弗利小姐這才又開(kāi)口道.“是你呀!何娜瑞亞,真遺憾讓你看到這么沒(méi)面子的事.那人說(shuō)的話—”

        “他恐怕連自己是誰(shuí)都忘了,伊斯特費(fèi)德爵士。”韋恩弗利小姐拘泥地說(shuō)。

        “他喝醉了,他一定是喝醉了!”

        “只有一點(diǎn)點(diǎn)清醒。”路克說(shuō)。

        “你們知道他做了什么事嗎?”伊斯特費(fèi)德爵士看看這個(gè),又看看那個(gè),“把我的車開(kāi)出去!—我的車!以為我不會(huì)那么快回來(lái)。布麗姬開(kāi)兩人車送我到萊恩去,結(jié)果這小子居然開(kāi)我的車帶個(gè)女孩—我想是露西.卡特—出去!”

        韋恩弗利小姐溫和地說(shuō),“真是太不應(yīng)該了。”

        伊斯特費(fèi)德爵士似乎覺(jué)得有點(diǎn)安慰,“是啊,對(duì)不對(duì)?”

        “不過(guò)我相信他一定會(huì)后悔的。”

        “我會(huì)讓他受到懲罰的。”

        “你已經(jīng)開(kāi)除他了。”韋恩弗利小姐指出。

        伊斯特費(fèi)德爵士搖搖頭,說(shuō).“那小子一定不會(huì)有好下場(chǎng)。”他轉(zhuǎn)身朝著屋子,又說(shuō).“到屋里喝杯雪利酒,何娜瑞亞。”

        “謝謝你,伊斯特費(fèi)德爵士,我要把這些書拿給漢伯比太太……晚安,菲仕威廉先生,你現(xiàn)在沒(méi)事了。”她對(duì)他點(diǎn)點(diǎn)頭,微笑一下,快步走開(kāi)了.她的態(tài)度就像保姆把孩子送回家似的,路克想到一件事,忽然不禁倒吸一口氣.韋恩弗利小姐是不是為了保護(hù)他才陪他回來(lái)呢?這種想法似乎有點(diǎn)可笑,可是—

        伊斯特費(fèi)德爵士的聲音打斷他的沉思,“何娜瑞亞.韋恩弗利是個(gè)很能干的女人。”

        “我想確實(shí)非常能干。”

        伊斯特費(fèi)德爵士向屋子走去,他走得有點(diǎn)不自然,手伸到背后不安地搓著,最后他突然開(kāi)口遣.“我曾經(jīng)和何娜瑞亞訂過(guò)婚,很多年前的事了.她長(zhǎng)得很好看,沒(méi)現(xiàn)在那么瘦.現(xiàn)在想起來(lái)好像有點(diǎn)滑稽.她的家人在這里很有地位。”

        “喔?”

        伊斯特費(fèi)德爵士沉思道.“老韋恩弗利上校是這地方的首腦,別人看到他都要舉手敬禮,他是老派人物,驕傲得不得了。”他又咳了一聲,況.“何娜瑞亞宣布要嫁給我的時(shí)候,他想挽回已經(jīng)來(lái)不及了!她說(shuō)自己是激進(jìn)派,非常熱心,一心想消除階級(jí)觀念.她是個(gè)很認(rèn)真的女孩。”

        “結(jié)果她家人破壞了你們的婚約?”

        伊斯特費(fèi)德爵士揉揉鼻子,“不,也不完全是.老實(shí)說(shuō),我們是為了一伴事吵得很不愉快,她有只討厭的鳥(niǎo)一那種叫個(gè)不停的金絲雀,我最討厭那種鳥(niǎo)了—結(jié)果發(fā)生了一件很不好的事—扭斷了鳥(niǎo)的頸子.算了,現(xiàn)在談那些也沒(méi)用,忘了吧!”他搖搖頭,仿佛想甩掉什么不愉快的回憶,接著他又有點(diǎn)急切地說(shuō),“我想她始終沒(méi)有原諒我。唉,這也是難怪。”

        “我想她已經(jīng)原諒你了。”路克說(shuō)。

        伊斯特費(fèi)德爵士高興地說(shuō).“真的嗎?我太高興了.你知道,我很尊敬何娜瑞亞。她是個(gè)能干的女人,也是個(gè)淑女。就算在這種年頭,這仍然是很可貴的事.她把圖書館管理得很好。”他抬起頭,換了種聲音說(shuō).“嗬!布麗姬來(lái)了。”
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:21:39
    布麗姬走近時(shí),路克覺(jué)得自己全身都緊張起來(lái)了.自從那天打網(wǎng)球之后,他就沒(méi)跟她單獨(dú)說(shuō)過(guò)話,兩個(gè)人仿佛有默契,彼此躲避著對(duì)方。此刻,他悄悄看她一眼,她看來(lái)很平靜、冷淡,輕松地說(shuō).“我正在想你不知道怎么了呢?高登。”

        伊斯特費(fèi)德爵士喃喃抱怨道:“剛吵了一頓架!瑞佛斯那小子今天下午居然把我的車子開(kāi)出去。”

        “大逆不道。”布麗姬說(shuō)。

        “開(kāi)玩笑也沒(méi)用,布麗姬,事情很嚴(yán)重,他開(kāi)車帶一個(gè)女孩出去。”

        “我想他如果自己一個(gè)人去兜風(fēng)也沒(méi)什么意思。”

        伊斯特費(fèi)德爵士挺直身子說(shuō)廣在我的土地上就要遵守道德。”

        “開(kāi)車帶女孩子兜風(fēng)也不算不道德啊。”

        “可是開(kāi)我的車子就不一樣。”

        “那當(dāng)然比不道德還嚴(yán)重!根本就是冒犯了你!可是你也沒(méi)辦法讓兩性彼此不相來(lái)往,高登.現(xiàn)在正是月圓的時(shí)侯,而且正是仲夏夜。”

        “老天,真的嗎?”路克說(shuō)。

        布麗姬看了他一眼,“你好像對(duì)這一點(diǎn)很有興趣?”

        “不錯(cuò)。”

        布麗姬又轉(zhuǎn)身對(duì)伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō):“有三個(gè)特別人物到了貝爾斯旅館.第一位是個(gè)穿短褲、戴眼鏡,穿件可愛(ài)的李子色絲襯衫的男士!第二位是女士,沒(méi)有眉毛,穿荷葉邊上衣,戴著一大串埃及項(xiàng)鏈,穿著拖鞋.第三位是位胖男士,穿著淡紫色套裝和同色鞋子.我猜他們可能是咱們那位愛(ài)爾斯華西先生的朋友。愛(ài)說(shuō)閑話的人說(shuō).‘有人說(shuō),今天晚上女巫草坪有狂歡宴嘻.’”

        伊斯特費(fèi)德爵士憤怒地說(shuō),“我不準(zhǔn)!”

        “你不準(zhǔn)也沒(méi)用,親愛(ài)的,女巫草坪是公有財(cái)產(chǎn)。”

        “我不許他們?cè)诖遄永锖鷣?lái)!我要在報(bào)上攻擊,說(shuō)這是‘丑聞’”。他頓了頓,又說(shuō),“記得要在我筆記本上寫下來(lái),請(qǐng)席德利寫篇丈章.我明天一定要進(jìn)去。”

        “‘伊斯特費(fèi)德爵士與巫術(shù)之戰(zhàn)’”布麗姬尖刻地說(shuō),“安靜的鄉(xiāng)下還保留很多中世紀(jì)的迷信。”

        伊斯特費(fèi)德爵士困惑地皺眉看看她,然后轉(zhuǎn)身走進(jìn)屋里.路克幸災(zāi)樂(lè)禍地說(shuō).“你應(yīng)該更賣力地工作,布麗姬。”

        “你是指什么?”

        “要是丟掉這份工作就太可借了.這個(gè)丈夫還不是你的,那些鉆石和珠寶也一樣.如果我是你,就該等到結(jié)婚典禮舉行之后再賣弄那種諷刺的口舌。”

        她冷冷地看他一眼,說(shuō).“親愛(ài)的路克,你真是太體貼了。謝謝你這么為我的將來(lái)操心。”

        “我一向非常體貼。”

        “我倒沒(méi)發(fā)現(xiàn)。”

        “是嗎?那可真讓我意外。”

        布麗姬扯下一片樹(shù)葉,說(shuō).“你今天在做什么?”

        “還是照樣四處打聽(tīng)。”

        “有什么結(jié)果嗎?”

        “可以說(shuō)有,也可以說(shuō)沒(méi)有。對(duì)了,家里有沒(méi)有工具?”

        “大概有,哪種工具?”

        “喔,隨便什么小工具,”十分鐘后,路克從一個(gè)小櫥子里挑出他要的東西,“這些夠用了。”他拍拍放進(jìn)口袋里的東西說(shuō)。

        “你想偷偷溜進(jìn)別人家?”

        “也許。”

        “這么做未免太過(guò)份了吧?”

        “喔,我的處境本來(lái)就困難重重,我們星期六吵過(guò)架之后,我想我應(yīng)該搬出去了吧。”

        “要是你想表現(xiàn)得完全像個(gè)紳士,的確應(yīng)該搬出去。”

        “可是既然我相信自己就快找出那個(gè)殺人兇手,也只好勉強(qiáng)留下來(lái)了.要是你能想出什么好理由,讓我搬進(jìn)貝爾斯旅館,謝天謝地,那就請(qǐng)快點(diǎn)說(shuō)吧。”

        布麗姬搖搖頭,“不行—一方面你是我堂哥什么的,一方面旅館也住滿了愛(ài)爾斯華西先生的朋友—旅館只有三間客房。”

        “那我只好留下了,不過(guò)你一定覺(jué)得很痛苦。”

        布麗姬對(duì)他甜甜一笑,說(shuō).“一點(diǎn)也不會(huì),我隨時(shí)都能剝幾張人頭皮炫耀。”

        路克感激地說(shuō):“那真是天大的謊話。布麗姬,我最欣賞你的地方,就是你一點(diǎn)也不仁慈.算了,算了,失戀的情人要進(jìn)去換衣服,準(zhǔn)備吃晚餐了。”

        晚上平靜地度過(guò)。路克對(duì)伊斯特費(fèi)德爵士的長(zhǎng)篇大論表示非常有興趣,專心地聆聽(tīng)著,所以爵士對(duì)他更加賞識(shí).進(jìn)入起居室之后,布麗姬說(shuō).“你們男人在一起可真會(huì)磨時(shí)間。”

        路克答道.“伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō)得太有意思了,所以時(shí)間一眨眼就過(guò)去了。他跟我談他成立第一家報(bào)社的經(jīng)過(guò)。”

        安斯杜瑟太太說(shuō),“盆子里這些小果樹(shù)真是太奇妙了,你應(yīng)該試著在陽(yáng)臺(tái)上也種一排,高登。”話題又回到平常的事了。

        路克很早就回房了,不過(guò)他并沒(méi)上床睡覺(jué),他還有其他打算。鐘剛敲十二響的時(shí)候,他穿上網(wǎng)球鞋靜悄悄地下了樓梯,穿過(guò)書房,從窗戶爬出去.強(qiáng)風(fēng)仍然吹個(gè)不停,偶爾也會(huì)靜止一下.天空中烏云密布,時(shí)常遮住月亮,所以一會(huì)兒到處黑黝黝的,一會(huì)兒又灑滿明亮的月光。路克繞道來(lái)到愛(ài)爾斯華西先生家.他相信這個(gè)特別的夜晚愛(ài)爾斯華西先生和他那些朋友一定會(huì)出門辦他們的事,路克想,仲夏夜他們一定有什么儀式要舉行,他可以趁這個(gè)機(jī)會(huì)好好搜查一下愛(ài)爾斯華西先生的屋子。

        他翻過(guò)兩道墻,來(lái)到屋子背面,拿出口袋里那些工具,挑了個(gè)合用的。幾分鐘后,他就扭窗子弄開(kāi),爬了進(jìn)去。他口袋里還有一支手電筒,他小心翼翼地用著—只露出一點(diǎn)足夠照路的燈光,免得碰到東西。

        十五分鐘之后,他滿意地證實(shí)屋里確實(shí)沒(méi)人,主人出門辦自己的事去了。路克高興地笑笑,著手進(jìn)行自己的工作。他仔細(xì)地搜查過(guò)每個(gè)角落,一個(gè)上鎖的抽屜里,除了兩、三幅無(wú)關(guān)緊要的水彩畫之外,他發(fā)現(xiàn)了一些讓他揚(yáng)起眉頭吹聲口哨的東西。愛(ài)爾斯華西先生的來(lái)往信件看不出什么秘密,可是有些書—塞在一個(gè)櫥子背后的書—卻很值得注意.除此之外,路克又得到三件微小卻有價(jià)值的情報(bào).第一件是小筆記本上用鉛筆寫的“解決湯米.皮爾斯事”—日期就是那孩子死的前幾天。第二件是愛(ài)美.季伯斯的素描,但卻在她臉上憤怒地用紅筆畫了個(gè)大十字。第三件是瓶咳嗽藥水.這三件東西雖然看起來(lái)都沒(méi)什么,但是如果仔細(xì)聯(lián)想起來(lái),卻不由得讓人覺(jué)得興奮。

        路克剛把東西放回原位,忽然聽(tīng)到邊門有鑰匙插進(jìn)鎖孔的聲音,他立刻停下手中的動(dòng)作,關(guān)掉手電筒,走到門后,悄悄注視著,希望愛(ài)爾斯華西—如果來(lái)人是他的話—會(huì)直接上樓。

        邊門開(kāi)了,愛(ài)爾斯華西走進(jìn)來(lái),打開(kāi)大廳燈.他走過(guò)大廳時(shí),路克看著他的臉,不禁倒吸一口氣。他幾乎有點(diǎn)認(rèn)不出那張臉,眠睛里充滿了奇異狂喜的光芒,但是路克吃驚的是他的手—上面沾滿了深褐紅色的東西—像是快干的血液。愛(ài)爾斯華西果然直接上樓,一會(huì)兒,大廳的燈也熄掉了。

        路克又等了一會(huì)兒,才小心翼翼地走到大廳,仍舊從窗口爬出去.出去之后,他又抬頭看看,但是屋子里漆黑而安靜,他深深吸一口氣,心想,“那家伙真是瘋了!不知道他剛才到底去做什么了?我敢打賭,他手上一定是血!”

        他繞了點(diǎn)路回愛(ài)許莊園,正要轉(zhuǎn)進(jìn)小巷子時(shí),樹(shù)陰下忽然走出一個(gè)穿黑斗篷的影子。看起來(lái)怪異極了,路克覺(jué)得自己仿佛連心跳都停了.一會(huì)兒,他才看清頭巾下那張蒼白的長(zhǎng)險(xiǎn).“布麗姬?你真是嚇壞我了!”

        她嚴(yán)厲地說(shuō).“你到什么地方去了?我看到你出門。”

        “所以就跟在我后面?”

        “沒(méi)有,你定得太遠(yuǎn)了,我只好在這里等你回來(lái)。”

        “太傻了。”路克喃喃道。

        布麗姬又不耐煩地重問(wèn)一次.“你到什么地方去了?”

        路克愉快地說(shuō):“查查咱們的愛(ài)爾斯華西先生家有什么秘密。”

        布麗姬嚇了一跳,“你—有沒(méi)有發(fā)現(xiàn)什么?”

        “很難說(shuō),不過(guò)我對(duì)那家伙的胃口更了解了些,還發(fā)現(xiàn)三件也許有用的情報(bào)。”她專心聆聽(tīng)他搜查的結(jié)果,最后他說(shuō)。

        “這都是很小的證據(jù).不過(guò)布麗姬,我正要走的時(shí)候愛(ài)爾斯華西就回來(lái)了,我告訴你—這家伙真的是瘋了!”

        “你真的覺(jué)得這樣?”

        “我看到他的臉,真是—太難形容了!天知道他剛才搞了什么鬼!興奮得像什么似的,而且手上還—我敢發(fā)誓—沾滿了血。”

        布麗姬顫抖著喃喃說(shuō).“太可怕了。”

        路克生氣地說(shuō),“你不該自己一個(gè)人出來(lái),布麗姬,太不小心了,說(shuō)不定有人會(huì)把你打昏。”

        她顫抖地笑笑,說(shuō),“你也一樣啊。”

        “我會(huì)照顧我自己。”

        “我也很會(huì)照顧自己,你說(shuō)過(guò),我很堅(jiān)強(qiáng),很冷酷無(wú)情的。”

        一陣?yán)滹L(fēng)吹來(lái),路克忽然說(shuō).“把那個(gè)鬼斗篷拿掉。”

        “為什么?”

        他出其不意地扯掉她的斗篷,一把扔開(kāi).冷風(fēng)把她的長(zhǎng)發(fā)直往上吹。她看著他,呼吸變得急促起來(lái)。路克說(shuō),“你真的只要再配上一把掃帚就夠了,布麗姬.我第一次看到你就有這種感覺(jué)。”他又凝視了她一會(huì)兒才說(shuō).“你是個(gè)殘忍的魔鬼。”然后不耐煩地嘆口氣,把斗篷扔還給她,“哪,穿上,我們回家了。”

        “等一下。”

        “為什么?”

        她走近他,用低沉而略帶急促的聲音對(duì)他說(shuō),“因?yàn)槲矣性捯嬖V你.這也是我要在莊園外面等你的原因之……。我要在走進(jìn)高登的房子之前告訴你一件事。”

        “喔?”

        她發(fā)出一聲短促而痛苦的笑聲,說(shuō),“很簡(jiǎn)單,你贏了,路克,就只有這件事。”

        他尖聲說(shuō).“你是什么意思?”

        “我是說(shuō)我己經(jīng)放棄做伊斯特費(fèi)德爵士夫人的念頭。”

        他向她走近一步,問(wèn)道.“是真的?”

        “是真的,路克。”

        “你愿意嫁給我?”

        “不錯(cuò)。”

        “我不懂,為什么?”

        “我也不知道,你對(duì)我說(shuō)話那么不客氣,可是我卻好像喜歡你說(shuō)的話。”

        他把她拉進(jìn)懷中,深深吻著她,說(shuō).“這是個(gè)瘋狂的世界。”

        “你快樂(lè)嗎?路克。”

        “沒(méi)有特別快樂(lè)。”

        “你想你和我在一起會(huì)快樂(lè)嗎?”

        “我不知道,但是我愿意試試看。”

        “嘿,我也是這么想。”

        他挽起她的手臂,說(shuō).“我們這樣實(shí)在有點(diǎn)奇怪,親愛(ài)的,回去吧,也許明天早上我們會(huì)變得正常一點(diǎn)。”

        “對(duì),事情降臨在人身上的方式往往有點(diǎn)可怕。”她往下一看,忽然把他推直,說(shuō).“路克—路克,那是什么?”

        月亮剛從烏云里出來(lái),路克低頭看著布麗姬用腳顫抖指著的那團(tuán)東西。他驚叫一聲,把手臂從布麗姬臂彎里抽回來(lái),跪在地上。他看看那團(tuán)東西,再看看上面的門柱,柱子上的鳳梨不見(jiàn)了。路克終于站起來(lái),布麗姬站在一邊,用雙手捂著嘴。

        他說(shuō).“是那個(gè)司機(jī)瑞佛斯—已經(jīng)死了。”

        “那個(gè)該死的石頭玩意兒—已經(jīng)松了一段時(shí)間了,大概是風(fēng)吹下來(lái)打到他。”

        路克搖搖頭,說(shuō).“風(fēng)不可能那樣.噢!對(duì)了,一定是有人希望別人以為這樣,希望別人以為又是—一次意外!可是這是騙人的,又是那個(gè)兇手!”

        “不!不!天哪!路克!”

        “你知道我在他頭后面摸到什么嗎?一沙粒。這附近并沒(méi)有沙子。布麗姬,你知道嗎—有人站在這里,等他從大門回他住的地方時(shí),用力敲昏他,然后把他平放在地上,再把那顆石頭做的鳳梨從他頭上滾過(guò)去。”

        布麗姬無(wú)力地說(shuō).“血,路克,你手上有血!”

        路克嚴(yán)肅地說(shuō):“另外一個(gè)人的手上也有血。你知道我今天下午在想什么嗎?只要再發(fā)生一件命案,我們就一定會(huì)知道兇手是誰(shuí)。現(xiàn)在我們果然知道了!是愛(ài)爾斯華西!他今天晚上出去過(guò),回家的時(shí)候滿手都是血,還高興得像跳起來(lái)一樣—那個(gè)殺人狂一定又在得意自己又創(chuàng)造了一件杰作。”

        布麗姬低頭看看,顫抖地低聲說(shuō),“可憐的瑞佛斯。”

        路克也同情地說(shuō),“對(duì),可憐的家伙,他運(yùn)氣太壞了.不過(guò)這一定是最后一次了,布麗姬!我們既然知道兇手是誰(shuí),就要抓住他!”

        他發(fā)現(xiàn)她搖搖欲墜,跑過(guò)去摟住她.她用孩子似的聲音小聲說(shuō).“路克,我好怕。”

        路克說(shuō).“過(guò)去了,親愛(ài)的,一切都過(guò)去了。”

        她喃喃道,“請(qǐng)你一定要對(duì)我好,路克,我受了太多傷害了。”

        他說(shuō).“我們彼此都傷害過(guò)對(duì)方,以后再也不會(huì)了。”
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:22:04
    湯瑪斯醫(yī)生坐在診室桌子后面看著路克,說(shuō),“了不起,真了不起!你這話當(dāng)真?菲仕威廉先生。”

        “一點(diǎn)也不假,我肯定愛(ài)爾斯華西是個(gè)危險(xiǎn)的瘋子。”

        “我沒(méi)有特別注意過(guò)那個(gè)人,不過(guò)我相信他可能有點(diǎn)不正常。”

        “我還有一個(gè)更好的想法。”路克嚴(yán)肅地說(shuō)。

        “你真的覺(jué)得瑞佛斯是被人殺死的?”

        “不錯(cuò),你有沒(méi)有注意傷口有沙粒?”

        湯瑪斯醫(yī)生點(diǎn)點(diǎn)頭,“你告訴我之后,我又查看了一次,你的看法的確沒(méi)錯(cuò)。”

        “那不就證明這個(gè)人確實(shí)是被人用沙袋擊昏之類的嗎?”

        “未必。”

        “你指的是什么?”

        湯瑪斯醫(yī)生靠在椅背上,交疊著雙臂,說(shuō).“如果瑞佛斯白天曾經(jīng)在沙灘上躺過(guò)一附近有幾個(gè)沙灘一頭發(fā)里也可能有沙粒。”

        “老兄,我告訴你,他是被人謀殺的。”

        “就算你這么告訴我,”湯瑪斯醫(yī)生冷淡地說(shuō),“也未必就是事實(shí)。”

        路克隱忍住怒氣,說(shuō).“我說(shuō)的話你大概一句也不相信吧。”

        湯瑪斯醫(yī)生笑笑—親切而高傲的笑,“你必須承認(rèn),菲仕威廉先生,你的故事實(shí)在有點(diǎn)不可思議。你假定愛(ài)爾斯華西這個(gè)人殺了一名女仆、一個(gè)小男孩、一個(gè)喝醉酒的酒店老板、我的對(duì)手,最后又殺了這個(gè)瑞佛斯。”

        “你不相信?”

        湯瑪斯醫(yī)生聳聳肩,“我對(duì)漢伯比的案子稍有認(rèn)識(shí),我覺(jué)得愛(ài)爾斯華西不可能害死他,我真不知道你有什么證據(jù)可以證明他是兇手。”

        “我不知道他是怎么下手的,”路克承認(rèn),“可是一切都跟傅樂(lè)登小姐的故事完全吻合。”

        “對(duì)了,你還假定愛(ài)爾斯華西跟蹤她到倫敦,然后用車子壓死她,這根本也沒(méi)有任何證據(jù)!你說(shuō)的全都是—胡思亂想!”

        路克嚴(yán)肅地說(shuō).“現(xiàn)在我既然知道事情的真相,就一定要找出證據(jù)來(lái).明天我要到倫敦去看一個(gè)老朋友。前幾天報(bào)上說(shuō)他被任命為副警長(zhǎng).他了解我,一定相信我的話。我敢肯定,他一定會(huì)下令徹底調(diào)查這件事。”

        湯瑪斯醫(yī)生若有所思地?fù)嶂橆a說(shuō).“喔,想必你一定會(huì)很滿意.可是萬(wàn)一結(jié)果證明你錯(cuò)了—”

        路克打斷他的話,說(shuō).“你就連一點(diǎn)也不相信?”

        “相信有人殺了這么多人?”湯瑪斯醫(yī)生揚(yáng)揚(yáng)眉,“老實(shí)說(shuō),菲仕威廉先生,我的確不相信,這件事太不可思議了。”

        “也許是很不可思議,可是前后卻很一致,只要你相信傅樂(lè)登小姐的故事,就會(huì)發(fā)現(xiàn)其他事都很吻合她的話。”

        湯瑪斯醫(yī)生搖搖頭,唇邊浮起一絲笑意,喃喃地說(shuō).“要是你跟我一樣了解那些老小姐—”

        路克極力抑制著自己的怒氣,說(shuō).“無(wú)論如何,你還算有名,如果世界上有個(gè)‘多疑的湯瑪斯”你真是當(dāng)之無(wú)愧。”

        湯瑪斯和善地答道,“親愛(ài)的朋友,我只要求你給我一點(diǎn)證據(jù),不要光聽(tīng)信一個(gè)老小姐自以為是的可笑故事。”

        “可是老小姐認(rèn)為自己看到的事常常是對(duì)的。我的蜜爾德姑姑就非常了不起,你有姑姑嗎?湯瑪斯。”

        “嗯—呃—沒(méi)有。”

        “真是大錯(cuò)特錯(cuò)!”路克說(shuō):“每個(gè)人都應(yīng)該有姑姑,才能了解臆測(cè)更勝過(guò)[wiki]邏輯[/wiki].老姑姑往往會(huì)知道甲先生是個(gè)騙子,因?yàn)樗袼覐那澳莻€(gè)狡猾的管家.別人都說(shuō)像甲先生那么可敬的人不會(huì)是騙子,結(jié)果老姑姑的看法才對(duì)。”

        湯瑪斯醫(yī)生又露出那種自命不凡的微笑。

        路克的火氣忍不住又冒上來(lái),“你難道不知道我也當(dāng)過(guò)警察嗎?我可不外行。”

        湯瑪斯醫(yī)生笑笑,喃喃地說(shuō),“在馬揚(yáng)海峽當(dāng)過(guò)警察。”

        “犯罪就是犯罪,不論在什么地方都一樣。”

        路克勉強(qiáng)壓制著怒火離開(kāi)湯瑪斯醫(yī)生的診所.跟布麗姬碰面之后,她問(wèn),“怎么樣?進(jìn)行得順利嗎?”

        “他不相信我的話,”路克說(shuō).“不過(guò)也難怪,這件事太不可思議,又毫無(wú)證據(jù)。像湯瑪斯醫(yī)生這種人當(dāng)然不會(huì)輕易相信。”

        “別人會(huì)相信嗎?”

        “也許不會(huì),不過(guò)等我明天找到比利.朋斯,事情就會(huì)有轉(zhuǎn)機(jī)了,他們會(huì)調(diào)查咱們那位長(zhǎng)頭發(fā)的朋友—愛(ài)爾斯華西,最后一定會(huì)有所收獲。”

        布麗姬沉吟道.“事情已經(jīng)很公開(kāi)了,對(duì)不對(duì)?”

        “遲早都免不了.我們不能—不能再讓兇手殺任何人了。”

        布麗姬顫抖著說(shuō).“你一定要小心,路克。”

        “我一直都很小心。不能走近有石頭鳳梨柱子的大門,黃昏時(shí)侯不要走近偏僻的樹(shù)叢,吃喝都要小心……這些手段我都知道。”

        “想到你受到兇手注意真是可怕。”

        “只要兇手不注意你就好了,親愛(ài)的。”

        “也許不會(huì)。”

        “大概不會(huì),不過(guò)我不想冒險(xiǎn),我要像古老的守護(hù)天使一樣牢牢盯著你。”

        “向本地警方報(bào)案有用嗎?”

        路克想了想.說(shuō).“不,我看沒(méi)用,最好直接找蘇格蘭警場(chǎng)。”

        布麗姬喃喃地道.“傅樂(lè)登小姐就這么想。”

        “對(duì),可是我會(huì)小心的。”

        布麗姬說(shuō),“我明天有一件事要做—叫高登陪我一起到那個(gè)禽獸的店里買東西。”

        “好確定咱們的愛(ài)爾斯華西先生沒(méi)在后面跟蹤我?”

        “對(duì),就是這個(gè)意思。”

        路克有點(diǎn)尷尬地說(shuō).“伊斯特費(fèi)德怎么辦?”

        布麗姬迅速說(shuō).“等你明天回來(lái)之后,我們?cè)傩歼@件事。”

        “你想他會(huì)不會(huì)很生氣?”

        “這—”布麗姬考慮了一下,答道,“他會(huì)很不高興。”

        “不高興?老天!說(shuō)得太輕松了吧?”

        “不,因?yàn)槟阒溃叩遣幌矚g別人惹他不高興,這件事會(huì)使他很不安。”

        路克嚴(yán)肅地說(shuō).“這樣我覺(jué)得很不自在。”

        這天晚上當(dāng)他準(zhǔn)備聽(tīng)伊斯特費(fèi)德爵士第二十次談伊斯特費(fèi)德爵士的事時(shí),這種感覺(jué)更是強(qiáng)烈.他承認(rèn),住在別人家,卻偷了別人的未婚妻,實(shí)在是可恥的行為.不過(guò)他還是覺(jué)得像伊斯特費(fèi)德爵士這樣一個(gè)大腹便便、傲慢、神氣十足的小傻子,實(shí)在不該奢望娶布麗姬。可是由于良心的譴責(zé),他反而更加特別熱心傾聽(tīng),主人對(duì)他真是滿意極了。這天晚上,伊斯特費(fèi)德爵士心情特別好,他那個(gè)舊司機(jī)的死不但沒(méi)使他難過(guò),反倒使得他更開(kāi)心.“早就告訴過(guò)你們,那家伙不會(huì)有好結(jié)果。”他得意洋洋地舉起酒杯,瞇眼透過(guò)杯子望著對(duì)面,

        “我昨天晚上不是告訴過(guò)你們嗎?”

        “你的確說(shuō)過(guò),先生。”

        “你看,我果然說(shuō)對(duì)了,我常賞都會(huì)說(shuō)對(duì),真是奇妙!”

        “真了不起。”路克說(shuō)。

        “我的生活非常奇妙一對(duì),非常奇妙!我一直對(duì)‘天道’非常相信,上天替我把一切障礙除掉了,這就是我的秘密,菲仕威廉—這就是我的秘密。”

        “怎么說(shuō)呢?”

        “我是個(gè)有信仰的男人,我相信善有善報(bào),惡有惡報(bào).世界上確實(shí)有天理存在,菲仕威廉,你一定要相信!”

        “我也相信。”菲仕威廉說(shuō)。

        伊斯特費(fèi)德爵士還是像以往一樣,對(duì)別人的信念不感興趣,他說(shuō),“依照你的‘創(chuàng)造者’的意思去做,它也會(huì)回報(bào)你.我一向很正直,也樂(lè)善好施,我的錢都是光明正大地賺來(lái)的.我沒(méi)有受過(guò)任何人的恩惠,完全是自己一個(gè)人努力!你記得圣經(jīng)里以色列的祖先怎么發(fā)達(dá)起來(lái)的吧,上天給了他們好多牛、羊,也替他們把敵人除掉。”

        路克伸個(gè)懶腰,說(shuō),“對(duì)極了,對(duì)極了。”

        “真是神奇—真是太神奇了!”伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō)。

        “我是說(shuō)一個(gè)正直的人的敵人被打倒的方式真是太神奇了!看看昨天,那家伙對(duì)我破口大罵,甚至想伸手打我,結(jié)果怎么樣呢?他今天到什么地方去了呢?”他得意地頓了頓,又用強(qiáng)調(diào)的聲音回答自己道.“死了!被神圣的花冠打死了!”

        路克睜開(kāi)一點(diǎn)眼睛,說(shuō):“只多喝了一杯酒就這么懲罰他,實(shí)在太嚴(yán)厲了點(diǎn)。”

        伊斯特費(fèi)德爵士搖搖頭,“這是一定的,報(bào)應(yīng)來(lái)得既快又可怕,有一個(gè)高高在上的主管理這種事.你記得那些嘲笑先知以利沙的小孩嗎?—結(jié)果都被熊吃掉了.就是這么回事,菲仕威廉。”

        “我總覺(jué)得那樣報(bào)復(fù)太過(guò)份了。”

        “不,不,你的觀念不對(duì),以利沙是個(gè)了不起的圣人,任何嘲笑他的人都不應(yīng)該活下去,我就是因?yàn)樽约旱那樾尾胖赖摹!甭房寺冻隼Щ蟮谋砬椋了固刭M(fèi)德爵士放低了聲音,說(shuō).“本來(lái)我?guī)缀跻膊桓蚁嘈牛墒敲看味寂龅竭@種倩形,我的敵人一個(gè)個(gè)都打倒、撲滅了。”

        “撲滅?”

        伊斯特費(fèi)德爵士輕輕點(diǎn)點(diǎn)頭,又喝了一口葡萄酒,“每一次都這樣。有一次的情形跟以利沙很像—也是個(gè)小男孩,他在我這里工作,我在花園里碰到他,你知道他在干什么?模仿我!他居然敢模仿我!譏笑我!神氣十足地抬頭挺胸大步走!還有一群人在旁邊看.他居然敢在我自己的土地上嘲笑我!結(jié)果你知道他怎么樣了嗎?不到十天,他就從樓上窗戶跌下來(lái)摔死了!

        “后來(lái)是那酒店主人卡特—醉鬼一個(gè),又愛(ài)亂罵人,居然到這里來(lái)罵我!結(jié)果呢?一個(gè)禮拜之后就在小河里淹死了。再說(shuō)那個(gè)女仆,她指著我鼻子罵我,結(jié)果很快就遭到報(bào)應(yīng)—不小心喝錯(cuò)了毒藥。這種情形真是太多了,漢伯比膽敢反對(duì)我的用水計(jì)劃,后來(lái)也血中毒死了.喔,這種情形有好多年了。再拿賀頓太太來(lái)說(shuō),她對(duì)我太沒(méi)禮貌,沒(méi)多久也死了。”

        他停一停,把葡萄酒罐遞給路克,“怎么樣,這些對(duì)我不好的人都死了,很奇妙,不是嗎?”

        路克凝視著他,心頭忽然起了一種恐怖而難以相信的疑云.他用一種嶄新的眼光打量坐在桌子主位的那個(gè)矮胖的另人—他正對(duì)路克輕輕點(diǎn)頭,那對(duì)金魚(yú)眼還帶著無(wú)憂無(wú)慮的笑意看著路克。

        路克腦中迅速閃過(guò)許多片斷的回憶,賀頓少校說(shuō).“伊斯特費(fèi)德爵士非常親切,派人送了些他家的葡萄和桃子來(lái)。”伊斯特費(fèi)穗爵士也特地安排湯米.皮爾斯到圖書館做擦窗戶的工作,漢伯比醫(yī)生去世之前不久,伊斯特費(fèi)德爵士到威勒曼實(shí)驗(yàn)室參觀過(guò)那些細(xì)菌培養(yǎng)工作。……

        一切都指出一件很明顯的事,而他這個(gè)傻瓜卻始終沒(méi)有起疑心。

        伊斯特費(fèi)德還在微笑—安詳而愉快的笑,并且對(duì)路克輕輕點(diǎn)頭,說(shuō),“他們?nèi)妓懒恕!?/td>
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:22:24
    威廉.歐辛頓爵士早年被密友稱為“比利.朋斯”。此刻他不敢相信地看著他的朋友,悲哀地問(wèn).“馬揚(yáng)海峽的罪案還不夠多嗎?你就非得回來(lái)插手管我們的事嗎?”

        “馬揚(yáng)海峽還沒(méi)有人連續(xù)殺過(guò)這么多人,”路克說(shuō).“我現(xiàn)在追查的兇手至少殺了半打人—而且逍遙法外,一點(diǎn)都沒(méi)受人懷疑。”

        威廉爵士嘆口氣,“真有這種事?他專門殺什么人—太太?”

        “不,不是.目前他還沒(méi)有真的認(rèn)為自己就是上帝,可是也快了。”

        “瘋了?”

        “我想毫無(wú)問(wèn)題。”

        “喔,可是在法律上說(shuō)他也許不算瘋。你知道這兩者之間還是有差別。”

        “我相信他了解自己行為的性質(zhì)和結(jié)果。”路克說(shuō)。

        “一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)。”比利.朋斯說(shuō)。

        “好了,現(xiàn)在先別拿法律來(lái)推托,還沒(méi)到那個(gè)階段。也許永遠(yuǎn)也不會(huì)。老哥,我只要求你找出幾件事實(shí).德貝賽馬那天下午五點(diǎn)到六點(diǎn)之間發(fā)生了一件車禍,有位老太太在懷特和街被車子壓死,車子卻沒(méi)有停下來(lái)。這位老太太叫拉薇妮亞.傅樂(lè)登.我要你盡可能找出一切有關(guān)的事。”

        威廉爵士又嘆口氣,“我馬上就可以替你找出來(lái),二十分鐘應(yīng)該夠了。”

        的確,不到二十分鐘,路克就和主辦那個(gè)案子的警官當(dāng)面交談.那人指指路克手上的紙,說(shuō).“是的,先生,詳細(xì)情形我都記得,完全寫在這上面了。”又說(shuō),“驗(yàn)過(guò)尸了,塞曲維若先生是驗(yàn)尸宮,他認(rèn)為是司機(jī)的錯(cuò)。”

        “有沒(méi)有抓到?”

        “沒(méi)有,先生。”

        “是什么牌子的車?”

        “好像應(yīng)該是輛勞斯萊斯—一個(gè)司機(jī)開(kāi)的大車.證人全部同意看到的是勞斯萊斯車。”

        “不知道車號(hào)?”

        “沒(méi)有,很不幸,沒(méi)人想到要記車號(hào).有人報(bào)告說(shuō)是FEX四四九八,可是一定是弄錯(cuò)了.有個(gè)女人看到這個(gè)號(hào)碼,告訴另外一個(gè)女人,那個(gè)女人再告訴我。不知道是不是第二個(gè)女人聽(tīng)錯(cuò)了,反正沒(méi)用就是了。”

        路克嚴(yán)厲地說(shuō).“你怎么知道沒(méi)用。”

        年輕警官微笑道:“FEX四四九八是伊斯特費(fèi)德爵士的車號(hào),發(fā)生車禍的時(shí)候,爵士的車子停在伯明頓屋外面,司機(jī)正在喝茶點(diǎn),他有充分的不在場(chǎng)證明,所以不可能是兇手,一直到六點(diǎn)三十分爵士出來(lái)的時(shí)候,車子都沒(méi)有離開(kāi)那幢大廈。”

        “我懂了。”路克說(shuō)。

        “每次都是這樣,先生。”那人嘆息著說(shuō).“警察趕到現(xiàn)湯辦案之前,一大半目擊者都不見(jiàn)了。”威廉爵士點(diǎn)點(diǎn)頭,“我們猜想肇事車子的車號(hào)也許和FEX四四九八很相像—譬如前兩個(gè)字母也是四,曾經(jīng)盡了一切力量,調(diào)查所有車號(hào)類似FEX四四九八的車子,可是車主都有充分的不在場(chǎng)證明。”

        威廉爵士用疑問(wèn)的眼光看看路克,路克搖搖頭.威廉爵士說(shuō).“謝了,彭納,沒(méi)別的事了。”。

        那名警宮離開(kāi)之后,威廉爵士間他朋友道.“到底怎么回事?老弟。”

        路克無(wú)可奈何地說(shuō).“一切都完全符合、,拉薇妮亞.傅樂(lè)登準(zhǔn)備向蘇格蘭警揚(yáng)報(bào)告這個(gè)邪惡的殺人兇手的一切,我不知道你們到底會(huì)不會(huì)聽(tīng)她的—也許不會(huì)。”

        “也許會(huì),”威廉爵士說(shuō),“我們有時(shí)候的確是從一些閑話中得到消息.我可以保證,我們絕對(duì)不會(huì)輕視那種事。”

        “兇手也這么想,所以不愿意冒險(xiǎn)。他撞死了拉薇妮亞.傅樂(lè)登,結(jié)果雖然有機(jī)警的女人記下他的車號(hào),但是卻沒(méi)有人相信她。”。

        威廉爵士從椅子跳起來(lái),“你不會(huì)是說(shuō)—”

        “不,我就是這個(gè)意思.我敢跟你打任何賭,壓死她的人就是伊斯特費(fèi)德。我不知道他怎么辦得到,司機(jī)出去吃茶點(diǎn)了,他或許悄悄把車子開(kāi)走,穿上司機(jī)制服,戴上司機(jī)帽子什么的,反正是他干的沒(méi)錯(cuò),比利。”

        “不可能!”

        “未必,就我所知,伊斯特費(fèi)德爵士至少干了七件謀殺案,也許還不止這個(gè)數(shù)目。”

        “不可能。”威廉爵士說(shuō)。

        “親愛(ài)的老哥,他咋天晚上還對(duì)我吹噓呢!”

        “這么說(shuō),他瘋了?”

        “他是瘋了,可是他也是個(gè)狡猾的魔鬼。你一定要小心,不能讓他知道我們對(duì)他起了疑心。”

        威廉爵士喃喃地道:“真叫人不敢相信!”

        路克說(shuō).“可是的確是真的!”他把一只手放在他朋友肩上,“聽(tīng)我說(shuō),比利老哥,我們一定要馬上辦這個(gè)案子,我把所有事實(shí)一一告訴你。”

        于是兩個(gè)人熱烈地長(zhǎng)談起來(lái)。

        次日早上,路克又回到衛(wèi)棲梧.他一早就開(kāi)車上路了.本來(lái)昨天晚上應(yīng)該可以啟程的,可是他覺(jué)得在目前的情形下,無(wú)論睡在伊斯特費(fèi)德爵士屋檐下,或者接受他的款待,都令他覺(jué)得厭惡不已.回程途中,他先在韋恩弗利小姐那兒停車。女傭打開(kāi)門,驚訝地看著他,不過(guò)還是把他引進(jìn)韋恩弗利小姐正在用早餐的小餐廳。她有點(diǎn)訝異地起身迎接路克。

        路克沒(méi)有浪費(fèi)時(shí)間,開(kāi)門見(jiàn)山地說(shuō).“真抱歉這時(shí)候來(lái)打擾你。”他看看四周,女傭已經(jīng)關(guān)上門離開(kāi)了;“我要請(qǐng)問(wèn)你一件事!韋恩弗利小姐。這是私人的問(wèn)題,可是我相信你會(huì)原諒我問(wèn)這件事。”

        有什么事盡管問(wèn),我相信你一定有很正當(dāng)?shù)睦碛刹艜?huì)問(wèn)。”

        “謝謝你。”路克稍微頓了頓,繼續(xù)說(shuō),“我想知道多年前你和伊斯特費(fèi)德爵士的婚事為什么取消了?”

        她沒(méi)想到他會(huì)間起這伴事,臉上不禁涌起紅暈,并且用一只手撫著心房,說(shuō).“他跟你說(shuō)了什么?”

        路克答道:“他提到有關(guān)一只鳥(niǎo)的事—說(shuō)有一只鳥(niǎo)的脖子被扭斷了。”

        “他說(shuō)了?”她猶豫地說(shuō),“他承認(rèn)了,真奇怪!”

        “請(qǐng)你告訴我到底是怎么回事,好嗎?”

        “好,我告訴你,可是希望你永遠(yuǎn)別跟他—高登—提起。事情完全過(guò)去了,我不想再翻舊帳。”她用祈求的眼光看著他。

        路克點(diǎn)點(diǎn)頭,說(shuō).“我只想滿足我個(gè)人的好奇心,絕對(duì)不會(huì)說(shuō)出去。

        “謝謝你。”她又恢復(fù)了鎮(zhèn)定,用平穩(wěn)的聲音說(shuō),“事情是這樣的,我有一只金絲雀,我非常喜歡它,也許還有點(diǎn)傻兮兮的—不過(guò)女孩子都一樣,對(duì)自己的寵物有點(diǎn)羞答答的.男人一定覺(jué)得很生氣—我很了解這一點(diǎn)。”

        她停下來(lái),路克說(shuō).“是的。”

        “高登很忌妒那只鳥(niǎo),有一天他很不高興地說(shuō):“我相信你喜歡那只鳥(niǎo)勝過(guò)我吧.,我就像那個(gè)年紀(jì)所有的傻女孩一樣,把金絲雀放在手指上,說(shuō).‘我愛(ài)你當(dāng)然勝過(guò)一個(gè)大傻瓜’親愛(ài)的鳥(niǎo)兒,這是當(dāng)然的事!,接著一噢,太可怕了—高登一把搶走我手里的鳥(niǎo),扭斷它的頸子.那一幕真是太可怕了,我永遠(yuǎn)也忘不了!”她臉色變得非常蒼白。

        “所以你們的婚事就吹了?”路克說(shuō)。

        “對(duì),從那以后,我再也沒(méi)辦法像以前一樣愛(ài)他.你知道,菲仕威廉先生,”—她遲疑了一下—“不只是他的舉動(dòng)—那也許是一時(shí)憤怒和忌妒—而是我覺(jué)得他很喜歡那樣做,所以心里才害怕極了!”

        “即使是很久以前,”路克喃喃地道.“即使是在那種年頭!”

        她把一只手放在他手臂上,說(shuō):“菲仕威廉先生—”

        他用嚴(yán)肅、穩(wěn)定的眼光迎向她畏懼的眼神,“那些謀殺案都是伊斯特費(fèi)德爵士干的,你早就知道,對(duì)不對(duì)?”

        她用力搖搖頭,“不能說(shuō)知道!要是我知道,那.……那當(dāng)然會(huì)說(shuō)出來(lái)。我…….我只是恐懼擔(dān)心。”

        “可是你卻從來(lái)沒(méi)有暗示過(guò)我?”

        她忽然痛苦地合掌說(shuō).“我怎么能?我怎么能?畢竟我曾經(jīng)喜歡過(guò)他。”

        路克輕輕說(shuō).“是的,我知道。”

        她忽然轉(zhuǎn)身過(guò)去,在手提袋摸索了一下,然后用一條有花邊的小手帕壓壓眼角,接著她又轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),眼淚己經(jīng)干了,她用高貴鎮(zhèn)定的聲音說(shuō).“我很高興布麗姬取消了和他的婚事.她要嫁給你吧,對(duì)不對(duì)?”

        “是的。”

        “那就合適多了。”韋恩弗利小姐一本正經(jīng)地說(shuō),路克忍不住微笑一下,但是韋恩弗利小姐的面容又變得嚴(yán)肅憂慮起來(lái).她俯身向前,又把一只手放在路克手臂上,說(shuō).“一定要小心,你們兩個(gè)都要小心。”

        “你是指—對(duì)伊斯特費(fèi)德爵士?”

        “對(duì),最好別把你們的事告訴他。”

        路克皺皺眉,“我想我們兩個(gè)都不愿意這樣。”

        “喔,那有什么關(guān)系?你好像不知道他已經(jīng)瘋了—失去了理智.他絕對(duì)不愿意忍受—片刻也不行!萬(wàn)一她發(fā)生什么意外—”

        “她不會(huì)發(fā)生任何意外!”

        “對(duì),我知道,可是你要知道,你不是他的對(duì)手!他太狡猾、太可怕了!馬上帶她離開(kāi),只有這樣才有希望.叫她到國(guó)外去,最好你們兩個(gè)都出國(guó)!”

        路克緩緩地說(shuō).“她也許出國(guó)的好,我要留下。”

        “我就怕你會(huì)這么說(shuō)。好吧,無(wú)論如何,快叫她離開(kāi).記住!馬上離開(kāi)!”

        路克緩緩地點(diǎn)點(diǎn)頭,說(shuō).“我想你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。”

        “我知道自己沒(méi)錯(cuò)”快叫她走—否則就太遲了。”
    469
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2008-4-27 15:22:50
    布麗姬聽(tīng)到路克開(kāi)車回來(lái)的聲音,于是走到階梯上迎接他,并且直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō).“我告訴他了。”

        “什么?”路克吃了一驚。

        布麗姬馬上就發(fā)現(xiàn)他的恐慌,問(wèn)道.“路克,怎么了?你好像覺(jué)得很不安。”

        他緩緩地說(shuō).“我以為我們說(shuō)好等我回來(lái)再告訴他。”

        “我知道,可是我覺(jué)得早說(shuō)出來(lái)早了事.他已經(jīng)在計(jì)劃—婚事、蜜月什么的,所以我不得不告訴他!”又用略帶責(zé)備的口氣說(shuō).“只有這樣才算有風(fēng)度。”

        他承認(rèn)道,“從你的觀點(diǎn)來(lái)看,的確是的。喔,對(duì),我懂你的意思。”

        “我覺(jué)得從任何人的觀點(diǎn)來(lái)看都應(yīng)該這樣!”

        路克緩緩地說(shuō),“有時(shí)候我們實(shí)在顧不得風(fēng)度。”

        “路克,你是什么意思?”

        他做了不耐煩的手勢(shì),說(shuō).“我不能現(xiàn)在在這里告訴你。伊斯特費(fèi)德有什么反應(yīng)?”

        布麗姬慢吞吞地說(shuō).“他表現(xiàn)得太好了,真的,實(shí)在太好了.讓我覺(jué)得好慚愧.路克,我想我過(guò)去只因?yàn)樗馨谅袝r(shí)候又沒(méi)什么可取的地方,就低估了他.其實(shí)他—可以說(shuō)是個(gè)小巨人。”

        路克點(diǎn)點(diǎn)頭,“對(duì),也許,他是很了不起—在某些我們還沒(méi)懷疑到的方面.聽(tīng)我的話,布麗姬,你一定要盡快離開(kāi)這兒。”

        “當(dāng)然,我今天就收拾行李離開(kāi),你開(kāi)車送我進(jìn),我們可以一起住到貝爾斯旅館—如果愛(ài)爾斯華西那些同黨已經(jīng)離開(kāi)的話。”

        路克搖搖頭,“不,你最好回倫敦去,我會(huì)馬上跟你解釋。

        現(xiàn)在我最好去見(jiàn)見(jiàn)伊斯特費(fèi)德。”

        “我也這么想,實(shí)在有點(diǎn)殘忍,不是嗎?我覺(jué)得自己就像個(gè)卑鄙的小淘金者。”

        路克對(duì)她微微一笑,說(shuō).“這是公平交易,你已經(jīng)對(duì)他實(shí)話實(shí)說(shuō)了.無(wú)論如何,生米已經(jīng)煮成熟飯了,再難過(guò)也沒(méi)用。我現(xiàn)在就去見(jiàn)伊斯特費(fèi)德。”

        伊斯特費(fèi)德爵士正在起居室闊步來(lái)回走著,外表看來(lái),他非常平靜,嘴角甚至還帶著淺淺的笑意。但是路克發(fā)現(xiàn)他的太陽(yáng)穴脈搏正憤怒地跳動(dòng)著,路克一進(jìn)來(lái),他立刻轉(zhuǎn)過(guò)身,說(shuō)。

        “喔,你來(lái)了,菲仕威廉。”

        路克說(shuō).“我想即使我說(shuō)抱歉也沒(méi)用,那太虛偽了。我承認(rèn)從你的立場(chǎng)來(lái)看,我的行為很惡劣,我也沒(méi)什么好說(shuō)的.世界上本來(lái)就難免會(huì)有這種事。”

        伊斯特費(fèi)德爵士又開(kāi)始踱方步,同時(shí)搖搖右手,說(shuō).“不錯(cuò)—不錯(cuò)!”

        路克又說(shuō),“布麗姬和我都覺(jué)得很對(duì)不起你,可是事情就是這樣,我們彼此相愛(ài),沒(méi)什么辦法可想,只好把事實(shí)告訴你。”

        伊斯特費(fèi)德爵士停下腳步,瞪了路克一眼,說(shuō).“不錯(cuò),你們是沒(méi)什么辦法。”他的聲音非常奇特,他靜靜站著凝視路克,輕輕搖搖頭,仿佛很憐憫他似的。

        路克尖聲問(wèn),“你是什么意思?”

        “你們沒(méi)什么辦法,”伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō):“己經(jīng)太遲了。”

        路克向他走近一步,又問(wèn):“告訴我,你到底是什么意思?”

        伊斯特費(fèi)德爵士忽然意外地說(shuō):“去問(wèn)何娜瑞亞.韋恩弗利好了,她一定了解,她知道發(fā)生了哪些事,有一次還跟我談過(guò)。”

        “她知道什么?”

        伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō),“惡有惡報(bào),公理一定要存在。我覺(jué)得很難過(guò),因?yàn)槲蚁矚g布麗姬.從某一方面來(lái)說(shuō),我替你們兩人難過(guò)。”

        路克說(shuō).“你是在威脅我們?”

        伊斯特費(fèi)德爵士似乎真的嚇了一跳,說(shuō),“不,不,親愛(ài)的老弟,這件事跟我的感覺(jué)無(wú)關(guān).布麗姬幸運(yùn)地被我選為妻子的時(shí)侯,曾經(jīng)答應(yīng)負(fù)擔(dān)一些責(zé)任。現(xiàn)在她卻反悔了,人生是無(wú)法走回頭路的.一個(gè)人違背了約定,就必定會(huì)遭到報(bào)應(yīng)。”

        路克握緊雙拳,說(shuō),“你是說(shuō)布麗姬會(huì)發(fā)生不幸?你給我聽(tīng)清楚了,伊斯特費(fèi)德,布麗姬不會(huì)發(fā)生任何意外,我也一樣!要是你打那種主意,還是趁早放棄的好。你給我小心點(diǎn)!我對(duì)你的底細(xì)清楚得很!”

        “這跟我沒(méi)關(guān)系,”伊斯特費(fèi)德爵士說(shuō),“我只是上天的工具,上天命令什么事發(fā)生,什么事就會(huì)發(fā)生。”

        “我知道你相信那個(gè)。”路克說(shuō)。

        “事實(shí)本來(lái)就是這樣!任何跟我作對(duì)的人都會(huì)受懲罰,你和布麗姬也不會(huì)例外。”

        路克說(shuō).“你這一點(diǎn)就錯(cuò)了,不管一個(gè)人幸運(yùn)了多久.最后總會(huì)碰上霉運(yùn),你現(xiàn)在就差不多了。”

        伊斯特費(fèi)德爵士溫和地說(shuō),“親愛(ài)的年輕人,你大概不知道自己在跟什么人說(shuō)話!任何事都飭害不了我!”

        “是嗎?咱們走著瞧吧.你最好小心自己的舉動(dòng),伊斯特費(fèi)德。”

        伊斯特費(fèi)德爵士一揮手,聲音也變了,“我已經(jīng)很忍耐了,別逼得我失去耐心,你給我滾出去。”

        “我馬上走,”路克說(shuō).“我真恨不得飛出去,別忘了,我己經(jīng)警告過(guò)你了。”

        他轉(zhuǎn)身快步走出房間,然后上樓在布麗姬房里找到她,她正在指揮女傭收拾她的衣服。路克同.“快好了嗎?”

        “再十分鐘就好了。”

        因?yàn)榕畟蛟冢环奖阏f(shuō)出口,就用詢問(wèn)的眼光看看路克.路克輕輕點(diǎn)點(diǎn)頭,然后回自己房間急忙把衣服扔進(jìn)手提箱。十分鐘后,他又到布麗姬房間時(shí),她已經(jīng)收拾好準(zhǔn)備走了.他說(shuō).“可以走了嗎?”

        “我都準(zhǔn)備好了。”

        他們下樓的時(shí)侯,管家正要上樓,他對(duì)布麗姬說(shuō),“韋恩弗利小姐來(lái)看你,小姐。”

        “韋恩弗利小姐?在哪里?”

        “和爵士一起在起居室。”

        布麗姬直接來(lái)到起居室,路克緊跟在后面.伊斯特費(fèi)德爵士站在窗邊和韋恩弗利小姐談話.他手上拿著一把刀—一把細(xì)長(zhǎng)的刀.“手工真是精巧,”他說(shuō),“是我一個(gè)手下從摩洛哥帶回來(lái)給我的,他在那邊當(dāng)過(guò)特約記者。當(dāng)然,這是摩洛哥的瑞福人做的。”他喜愛(ài)地用手指摸摸刀身,又說(shuō).“真利!”

        韋恩弗利小姐尖聲說(shuō),“放下,高登,看在老天的分上,快放下!”

        他微微一笑,把刀子和桌上其他武器放在一起,輕柔地說(shuō).“我喜歡撫摸它那種感覺(jué)。”

        韋恩弗利小姐失去了平常的鎮(zhèn)定,顯得緊張而蒼白,她說(shuō).“喔,你在這兒,親愛(ài)的布麗姬。”

        伊斯特費(fèi)德爵士笑嘻嘻地說(shuō).“不錯(cuò),布麗姬在這兒.好好看看她吧,何娜瑞亞,她沒(méi)多少時(shí)間和我們?cè)谝黄鹆恕!?br />
        韋恩弗利小姐尖聲問(wèn),“你是什么意思?”

        “意思?我的意思是說(shuō)她就要到倫敦去了,不是嗎?我就只有這個(gè)意思。”

        他看看他們,然后說(shuō).“我有個(gè)消息要告訴你,何娜瑞亞,布麗姬不準(zhǔn)備嫁給我了,她比較喜歡這個(gè)菲仕威廉!生命真是個(gè)奇怪的東西。好了,你們自己聊聊吧。”他走出房間時(shí),用手把口袋里的錢幣弄得丁當(dāng)作響。

        “噢,天哪!”韋恩弗利小姐說(shuō).“噢,天哪!”

        她的聲音中露出極度的失望,布麗姬不禁有點(diǎn)詫異地抬頭看她,她不安地說(shuō).“真抱歉!我實(shí)在很抱歉!他生氣了—?dú)獾貌坏昧耍∴蓿炷模膳铝耍∥覀冊(cè)撛趺崔k呢?”

        布麗姬說(shuō).“怎么辦?你是說(shuō)什么?”

        韋思弗利小姐用譴責(zé)的眼光看著他們兩人,說(shuō),“你們實(shí)在不應(yīng)該告訴他的!”

        布麗姬說(shuō).“笑話!不然叫我們?cè)趺崔k?”

        “起碼現(xiàn)在不能告訴他,應(yīng)該等你們走了以后再告訴他。”

        布麗姬說(shuō).“每個(gè)人的看法不一樣,我覺(jué)得不愉快的事越早解決越好。”

        “喔,親愛(ài)的,如果只是那個(gè)問(wèn)題—”她停下來(lái),用眼睛詢問(wèn)路克。

        路克搖搖頭,很小聲地說(shuō),“還沒(méi)有。”

        韋恩弗利小姐喃喃地道.“我懂了。”

        布麗姬有點(diǎn)不高興地說(shuō):“你有什么特別的事要找我?韋恩弗利小姐。”

        “喔,有,老實(shí)說(shuō),我是來(lái)請(qǐng)你到我家玩玩,因?yàn)槲蚁搿馈阕≡谶@里也許不大自在,而且你也許需要幾天時(shí)間—呃—考慮你們的計(jì)劃。”

        “謝謝你,韋恩弗利小姐,你考慮得真周到。”

        “你知道,你跟我在一起會(huì)很安全—”

        布麗姬打斷她的話,說(shuō).“安全?”

        韋恩弗利小姐有點(diǎn)臉紅,馬上改口道,“喔,我的意思是說(shuō)—舒服,你跟我在一起會(huì)很舒服.當(dāng)然,我那里沒(méi)這么豪華,可是有熱水,我那個(gè)小傭人愛(ài)蜜莉也燒得一手好菜。”

        “喔,我相信你那里一切都很好,韋恩弗利小姐。”布麗姬應(yīng)付似地說(shuō)。

        “不過(guò)你要是能進(jìn),那當(dāng)然更好。”

        布麗姬緩緩地說(shuō).“不大方便,我姑姑今天一早就去看花展了,我還沒(méi)機(jī)會(huì)向她解釋.不過(guò)我會(huì)留個(gè)字條告訴她。”

        “你要一個(gè)人住?”

        “對(duì),沒(méi)人在,不過(guò)我可以出去吃飯。”

        “你一個(gè)人住在那里?喔,老天,要是我就不會(huì)那么做。干萬(wàn)不要一個(gè)人留在那兒。”

        “沒(méi)有人會(huì)把我吃掉,”布麗姬不耐煩地說(shuō),“而且我姑姑明天就回來(lái)了。”

        韋恩弗利小姐擔(dān)心地?fù)u搖頭。

        路克說(shuō).“還是住旅館比較好。”

        布麗姬倏地轉(zhuǎn)身看著他,“為什么?你們到底是怎么回事?好像把我當(dāng)成低能兒一樣。”

        “不,不,親愛(ài)的。”韋恩弗利小姐辯道.“我們只是希望你小心一點(diǎn),沒(méi)別的意思”

        “可是為什么?到底發(fā)生了什么事?”

        “聽(tīng)我說(shuō),布麗姬。”路克說(shuō).“我會(huì)告訴你,可是不能在這里說(shuō),跟我上車,我們到安靜一點(diǎn)的地方去。”他看看韋恩弗利小姐,“我們可以過(guò)一小時(shí)左右到府上去嗎?我有幾件事想告訴你。”

        “沒(méi)問(wèn)題,我在家等你們。”

        路克拉住布麗姬的手臂,向韋恩弗利小姐點(diǎn)頭致謝,又對(duì)布麗姬說(shuō).“行李晚點(diǎn)再拿,走吧。,,他帶她走出房間,穿過(guò)大廳,來(lái)到前門,替布麗姬打開(kāi)車門,布麗姬上車之后.路寬發(fā)動(dòng)引擎,迅速往前駛?cè)ィx開(kāi)爵士家的大鐵門之后,路克輕松地嘆口氣,說(shuō),“感謝上帝,我總算安全地把你從那個(gè)地方帶出來(lái)了!”

        “你瘋了嗎?路克,干嘛那么神秘兮兮的,說(shuō)什么‘現(xiàn)在不能告訴你’?”

        路克嚴(yán)肅地說(shuō).“唉,你知道,在一個(gè)人家里的時(shí)侯,實(shí)在很難說(shuō)明他是個(gè)殺人兇手。”
    返回版塊
    1234
    尚未登錄
    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 加入學(xué)院
    <dfn id="siuuq"><code id="siuuq"></code></dfn>
    <menu id="siuuq"><kbd id="siuuq"></kbd></menu>
  • <menu id="siuuq"><acronym id="siuuq"></acronym></menu>
  • <menu id="siuuq"></menu>
  • <tbody id="siuuq"><nav id="siuuq"></nav></tbody>
    <li id="siuuq"></li>
    <tr id="siuuq"></tr>
    <dd id="siuuq"></dd>
  • <menu id="siuuq"></menu>
    <dfn id="siuuq"><source id="siuuq"></source></dfn><dfn id="siuuq"><dl id="siuuq"></dl></dfn>
    黄色中文字幕 | 涩涩涩涩在线观看 | 午夜视频黄 | 免费曰b爽爽爽爽看 | 国产精品久久久区三区天天噜 |