<dfn id="siuuq"><code id="siuuq"></code></dfn>
<menu id="siuuq"><kbd id="siuuq"></kbd></menu>
  • <menu id="siuuq"><acronym id="siuuq"></acronym></menu>
  • <menu id="siuuq"></menu>
  • <tbody id="siuuq"><nav id="siuuq"></nav></tbody>
    <li id="siuuq"></li>
    <tr id="siuuq"></tr>
    <dd id="siuuq"></dd>
  • <menu id="siuuq"></menu>
    <dfn id="siuuq"><source id="siuuq"></source></dfn><dfn id="siuuq"><dl id="siuuq"></dl></dfn>
    回復(fù)

    江戶川亂步作品的版本選擇

    樓主: 205656 | 查看: 6899 | 回復(fù): 24

    發(fā)表于 2022-11-2 08:35:54 福建| 發(fā)自安卓客戶端
    考慮近期入手一套江戶川亂步的作品集,之前都是在圖書館看的老版。查了一下,現(xiàn)在主要是新星、陜西師范、人民文學(xué)這3個版本。



    圖片按順序放在上面了,明年時代文藝好像也會出一版,不知道大家比較推薦哪個版本呀?
    本帖子中包含更多圖片或附件資源

    您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?加入學(xué)院

    9

    8

    分享

    | 樓主| 發(fā)表于 2022-11-2 20:40:51 福建| 發(fā)自安卓客戶端
    【新書預(yù)告】【簡中】

    《D坂殺人事件》
    作者:〔日〕江戶川亂步
    譯者:潘越
    原作名:D坂の殺人事件
    出版社:時代文藝出版社
    預(yù)計出版時間:2023/1
    ISBN:9787538770629

    《陰獸》
    作者:〔日〕江戶川亂步
    譯者:焦玥 / 莊前
    原作名:陰獣
    出版社:時代文藝出版社
    預(yù)計出版時間:2023/1
    ISBN:9787538770629

    《二錢銅幣》
    作者:〔日〕江戶川亂步
    譯者:潘越
    原作名:二銭銅貨
    出版社:時代文藝出版社
    預(yù)計出版時間:2023/1
    ISBN:9787538770629

    《人間椅子》
    作者:〔日〕江戶川亂步
    譯者:焦玥 / 莊前
    原作名:人間椅子
    出版社:時代文藝出版社
    預(yù)計出版時間:2023/1
    ISBN:9787538770629
    | 發(fā)表于 2022-11-2 22:41:46 河南| 2022-11-2 22:47編輯 發(fā)帖際遇
    見了譯者是葉榮鼎就趕緊閃吧,能讓明智小五郎打手機的翻譯不是水平問題,是這個人的問題。這家伙還在網(wǎng)上散播“江戶川亂步的小說都是日語文言文寫的”這種奇談怪論!
    | 樓主| 發(fā)表于 2022-11-3 16:33:22 福建| 發(fā)自安卓客戶端
    江戶川亂步的作品,應(yīng)該已經(jīng)是公共版權(quán)了。人民文學(xué)的本數(shù)有21本,比其它兩家的都多,好像只包括少年偵探系列。
    | 發(fā)表于 2022-11-3 17:56:10 上海| 發(fā)自安卓客戶端
    只喜歡第一個版本
    | 發(fā)表于 2022-11-3 19:46:42 廣東 發(fā)帖際遇
    我第一套的版本是盒裝的
    | 樓主| 發(fā)表于 2022-11-4 09:19:36 福建| 發(fā)自安卓客戶端
    哇,看上去還是新星這套人氣旺
    1 | 樓主| 發(fā)表于 2022-11-4 13:48:00 福建| 發(fā)自安卓客戶端 發(fā)帖際遇
    陜西師范那套總感覺還沒出完,特點是精裝版,但也有網(wǎng)友說是輕型紙。
    | 發(fā)表于 2022-11-5 22:45:29 河南
    新星出版社那套是精選集,比之于珠海老版和葉榮鼎那套都遠遠不全,珠海版有19本而且好些書都是一本書里兩部長篇,所以收的內(nèi)容更多更全。
    只不過,珠海版的翻譯很糟糕,大量句子不通順,關(guān)鍵是已經(jīng)絕版好多年,現(xiàn)在買不到。但那套書里收的《影子殺人》《盲獸》《幽鬼之塔》《吸血鬼》《恐怖的三角公館》《十字路》等都很不錯,最后一本《十字路》算是比較少見的犯罪驚悚小說,可以看到江戶川亂步的其他風(fēng)格。
    至于葉榮鼎“翻譯”的所謂“青年大偵探”系列,他翻譯的壓根不是江戶川亂步的原作,而是日本改寫的兒童版,自己翻譯時又進行二次改寫,比如讓明智小五郎打手機。
    | 發(fā)表于 2022-11-6 14:31:22 河南
    日本白楊社70年代推出的“青年大偵探”系列,其實是武田武彥和冰川瓏對江戶川亂步的成人作品進行的兒童化改寫,葉榮鼎翻譯的就是這個版本。冰川瓏在日本推理界是和木木高太郎一派的作家,當(dāng)年曾參與批斗高木彬光和鲇川哲也,高木彬光是江戶川亂步一手提拔起來的,他們批斗他的理由就是指責(zé)高木彬光成名是靠的走后門,那么“后門”是誰不言自明,所以這件事讓江戶川亂步大怒,寫文章反懟他們。參與此事的本間田麻譽最后人間蒸發(fā),生死不明,謠傳被江戶川亂步派人給暗殺了。冰川瓏和他們在一起做這種事,所以當(dāng)時與亂步是敵對的,后來聽說“反正”了,但我想大概他不會很順從江戶川亂步,改寫他的小說也會暗自報復(fù)一下吧。
    返回版塊
    12
    尚未登錄
    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 加入學(xué)院
    <dfn id="siuuq"><code id="siuuq"></code></dfn>
    <menu id="siuuq"><kbd id="siuuq"></kbd></menu>
  • <menu id="siuuq"><acronym id="siuuq"></acronym></menu>
  • <menu id="siuuq"></menu>
  • <tbody id="siuuq"><nav id="siuuq"></nav></tbody>
    <li id="siuuq"></li>
    <tr id="siuuq"></tr>
    <dd id="siuuq"></dd>
  • <menu id="siuuq"></menu>
    <dfn id="siuuq"><source id="siuuq"></source></dfn><dfn id="siuuq"><dl id="siuuq"></dl></dfn>
    久久窝窝国产精品看片 | 成人综合偷拍自拍 | 娇妻被交换粗又大又硬动漫 | 无码第一页 | 青青草人人 |