<dfn id="siuuq"><code id="siuuq"></code></dfn>
<menu id="siuuq"><kbd id="siuuq"></kbd></menu>
  • <menu id="siuuq"><acronym id="siuuq"></acronym></menu>
  • <menu id="siuuq"></menu>
  • <tbody id="siuuq"><nav id="siuuq"></nav></tbody>
    <li id="siuuq"></li>
    <tr id="siuuq"></tr>
    <dd id="siuuq"></dd>
  • <menu id="siuuq"></menu>
    <dfn id="siuuq"><source id="siuuq"></source></dfn><dfn id="siuuq"><dl id="siuuq"></dl></dfn>
    回復

    哪位知道這怎么翻譯

    樓主: 253209 | 查看: 1691 | 回復: 6

    發(fā)表于 2024-8-1 22:02:50 河南| 發(fā)自安卓客戶端
    求求了
    本帖子中包含更多圖片或附件資源

    您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?加入學院

    3

    0

    分享

    2 | 發(fā)表于 2024-8-1 23:24:30 廣東
    直譯的話 “一切被我們看見或感受的 不過是一場夢中夢”
    不過這首詩很有名,應該已經(jīng)有不少更有意境的譯本了
    1 | 發(fā)表于 2024-8-2 07:46:29 浙江
    百度的 “我們所見或似見的一切都不過是一場夢中之夢”
    | 發(fā)表于 2024-8-27 21:29:43 上海| 發(fā)自安卓客戶端
    一切所見所感不過是黃粱一夢
    尚未登錄
    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 加入學院
    <dfn id="siuuq"><code id="siuuq"></code></dfn>
    <menu id="siuuq"><kbd id="siuuq"></kbd></menu>
  • <menu id="siuuq"><acronym id="siuuq"></acronym></menu>
  • <menu id="siuuq"></menu>
  • <tbody id="siuuq"><nav id="siuuq"></nav></tbody>
    <li id="siuuq"></li>
    <tr id="siuuq"></tr>
    <dd id="siuuq"></dd>
  • <menu id="siuuq"></menu>
    <dfn id="siuuq"><source id="siuuq"></source></dfn><dfn id="siuuq"><dl id="siuuq"></dl></dfn>
    英语老师脱丝袜让我吃她脚 | 国产一级免费播放 | 亚洲精品视频免费观看 | 成人黄色AV | 大胆少妇18P |