樓主: 14460 | 查看: 4095 | 回復(fù): 8
1
4
分享
引用不知道是因為我們心底已經(jīng)認(rèn)為日系和歐美系的小說遠(yuǎn)勝于中式的,還是中式的確實有時存在一些根本上的缺陷。當(dāng)看到以現(xiàn)代的中國名字出現(xiàn)時,要么就是什么什么冰什么什么雪,什么紫,什么凌,總之是一些看起來十分醬油的名字,要么就是老王老李....又特別俗氣....當(dāng)然中國小說用外國名字也有些別扭,這可能也是阻礙中國高質(zhì)量或者說被大多數(shù)人認(rèn)可的推理小說發(fā)展較慢的中的一個小小的原因吧....