當(dāng)時(shí),DNA 分析還未納入刑事司法系統(tǒng)(美國(guó)直到1988年才有第一起使用 DNA 分析當(dāng)證據(jù)的案件),而 Kirk 的辯護(hù)律師直到幾年后才提出使用。
1993年,法醫(yī)利用從女孩內(nèi)衣采集到的精液進(jìn)行分析,才證明了兇手不是 Kirk 而是另一個(gè)人(他最后也認(rèn)罪)。值得慶幸的是,Kirk 沒(méi)有因?yàn)樵┌付獾教帥Q,并在同年獲釋。
1974年 James Bain 在佛羅里達(dá)州被控強(qiáng)暴一名九歲男孩。雖然這是 DNA 分析還未被采用之前的案件,但從男孩衣物殘留的精液驗(yàn)出犯人的血型為 B 型,與詹姆斯的 AB 型不相符。
盡管如此,陪審團(tuán)根據(jù)被害男孩的證詞依然認(rèn)定 James 有罪。幾年后,當(dāng) DNA 分析被納入刑事司法系統(tǒng),James 四次要求法庭對(duì)精液進(jìn)行 DNA 分析,但都遭到拒絕。最終,James 通過(guò)律師和佛羅里達(dá)州的 Innocence Project 得到幫助,DNA 分析才被批準(zhǔn),并且證明他完全無(wú)罪。
2009年,James 被釋放,而在此之前他已經(jīng)為從未犯下的罪行服了35年刑期。
如果沒(méi)有 DNA 分析,這些案件的被告可能還被關(guān)在監(jiān)獄,或者已經(jīng)死在牢里。但 DNA 樣本要不是無(wú)法取得,就是與大多數(shù)犯罪調(diào)查和起訴無(wú)關(guān)。
因此,我們可以合理地推斷,還有很多被關(guān)在監(jiān)獄的被告是因?yàn)椴粶?zhǔn)確的目擊者證詞而被錯(cuò)誤定罪。在許多情況中,犯罪的唯一直接證據(jù)似乎只有目擊者證詞。然而,現(xiàn)代科學(xué)表明這些證詞本身就值得懷疑,而且結(jié)果很可能造成誤判冤獄。